Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
It's the thing boys like about you. Это то, что парням нравится в тебе.
Even though he dresses like an accountant, check this out... Даже несмотря на то, что он одет как бухгалтер.
It's not like him to disappear. На него это не похоже, что он так исчез.
Remember, chew like you have a secret. Помни, что жевать нужно с закрытым ртом.
I like hanging out with you, so sue me. Мне нравится проводить время с вами, так что подать иск против меня.
If anyone knows what that feels like, it's me. Если кто-нибудь знает на что похожи эти чувства, то это я.
Do it to me... like you did with her. Сделай со мной... то же, что делал с ней.
But the mayor, he wanted to close that casino... because he did not like gambling. Но мэр решил закрыть казино потому что не любил азартные игры.
It's like she chose you. Мне нравится, что она выбрала тебя.
I just... I can't believe you just bought, like, another ridiculous ugly car. Не могу поверить, что ты купила очередную нелепую уродливую машину.
Now I feel like I'm better. И у меня ощущение, что мне лучше.
1st of May is like Christmas. Что Первое мая, что Рождество.
It's like years of modeling have made her dumber. Похоже, что годы в модельном бизнесе сделали её тупицей.
Because it looked like you jumped out of your skin. Мне показалось, что ты чуть из кожи не выпрыгнул.
I wouldn't dare think you'd like me! Я бы никогда не осмелился подумать, что могу Вам понравиться.
And you acted like you had no idea. И ты изображала, что ни о чем не догадываешься.
Anyway, I feel like he's hitting on her. Как бы то ни было, я чувствую, что он приударяет за ней.
Well, seems like it's... a little more than that. А кажется, что... немного больше, чем это.
Listen, you may tell your grandson whatever you like Синьора, можете что угодно рассказать обо мне вашему внуку.
To be too honest in a dishonest world is like plucking a chicken against the wind. Быть слишком честным в нечестном мире то же самое, что ощипывать курицу против ветра.
I hate to see a young man like you take a defeatist attitude. Мне не нравится, что такого молодого человека как Вы одолевает пессимизм.
I feel like "terrible" is a little harsh. Мне кажется, что "ужасна" - это слишком.
We, like, got back together kind of, so... Мы, вроде как снова вместе, так что...
I feel like you're just throwing this together. Мне кажется, что ты придумываешь это на ходу.
It's like being forced to win the lotto. Это как притворяться, что выиграл в лотерею.