I even started believing I was crazy like everybody said. |
Я даже начала верить в то, что я сумасшедшая, как все говорили. |
Gang leaders like Trillo learn early that respect is key to survival. |
Главари банд, типа Трилло, рано учатся тому, что уважение - ключ к выживанию. |
Thing I like about you is your determination. |
Что мне в тебе нравится - так это твоя решительность. |
Because I really like working here. |
Потому, что мне действительно нравится работать здесь. |
She flies like me, she fights like me, except for the fact that she talks like Cookie Monster, she is exactly like me. |
Она летает как я, дерется как я, Исключая факт того, что она говорит как Печенье-Монстр, она такая же как я. |
I have the strangest feeling, like we've danced before. |
У меня такое странное ощущение, что мы уже танцевали с вами раньше. |
Nationalists like 19-year-old Masha believe traditional Russian values are under threat. |
Националисты, такие как 19-летняя Маша, верят, что традиционные русские ценности под угрозой. |
After that, do as you like... |
Ну, а потом... Делай с ней, что хочешь, "Баттосай". |
You can say Whatever you like, Mr. |
Вы можете говорить всё, что хотите, мистер Дудек. |
Because you didn't like labels. |
Ты сама сказала, что не любишь ярлыков. |
I never thought I'd find anyone like him. |
Я не думала, что когда-нибудь встречу такого, как он. |
Keeping this house is like hanging onto the past. |
К тому же, оставить дом - это все равно, что цепляться за прошлое. |
To fight for Jean-Baptiste's memory was like fighting France itself. |
Бороться за память Жана-Батиста было всё равно, что сражаться с Францией и Империей. |
It's like what Edward says about stocks. |
Это вроде того, что говорит Эдвард о ценных бумагах. |
I can give you five and whatever you like. |
Я могу давать тебе пять и все, что ты захочешь. |
It's like you came on holiday to ignore me. |
Такое чувство, что ты приехал в отпуск, чтобы игнорировать меня. |
He says they've just started tracking bullets like these. |
Он говорит, что они только начали отслеживание пули, как эти. |
I know asking for help feels like cheating sometimes. |
Я знаю, что иногда призыв о помощи похож на измену. |
You could do anything you like. |
Ты можешь делать, всё, что пожелаешь. |
They like people to know that they were there. |
Они любят, чтобы люди знали, что они были там. |
Sounds like he's not your client. |
Похоже, что он всё же не ваш клиент. |
I feel like I just opened my third eye. |
Такое чувство, будто я только что открыл свой третий глаз. |
Without antibiotics we'd all be like Lieutenant Simmons by now. |
Без антибиотиков с нами будет то же, что и с лейтенантом Симмонсом. |
Because... he was like my father. |
Потому что... он был похож на моего отца. |
You know what things are like. |
~ Вы знаете, на что они способны. |