Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
I even started believing I was crazy like everybody said. Я даже начала верить в то, что я сумасшедшая, как все говорили.
Gang leaders like Trillo learn early that respect is key to survival. Главари банд, типа Трилло, рано учатся тому, что уважение - ключ к выживанию.
Thing I like about you is your determination. Что мне в тебе нравится - так это твоя решительность.
Because I really like working here. Потому, что мне действительно нравится работать здесь.
She flies like me, she fights like me, except for the fact that she talks like Cookie Monster, she is exactly like me. Она летает как я, дерется как я, Исключая факт того, что она говорит как Печенье-Монстр, она такая же как я.
I have the strangest feeling, like we've danced before. У меня такое странное ощущение, что мы уже танцевали с вами раньше.
Nationalists like 19-year-old Masha believe traditional Russian values are under threat. Националисты, такие как 19-летняя Маша, верят, что традиционные русские ценности под угрозой.
After that, do as you like... Ну, а потом... Делай с ней, что хочешь, "Баттосай".
You can say Whatever you like, Mr. Вы можете говорить всё, что хотите, мистер Дудек.
Because you didn't like labels. Ты сама сказала, что не любишь ярлыков.
I never thought I'd find anyone like him. Я не думала, что когда-нибудь встречу такого, как он.
Keeping this house is like hanging onto the past. К тому же, оставить дом - это все равно, что цепляться за прошлое.
To fight for Jean-Baptiste's memory was like fighting France itself. Бороться за память Жана-Батиста было всё равно, что сражаться с Францией и Империей.
It's like what Edward says about stocks. Это вроде того, что говорит Эдвард о ценных бумагах.
I can give you five and whatever you like. Я могу давать тебе пять и все, что ты захочешь.
It's like you came on holiday to ignore me. Такое чувство, что ты приехал в отпуск, чтобы игнорировать меня.
He says they've just started tracking bullets like these. Он говорит, что они только начали отслеживание пули, как эти.
I know asking for help feels like cheating sometimes. Я знаю, что иногда призыв о помощи похож на измену.
You could do anything you like. Ты можешь делать, всё, что пожелаешь.
They like people to know that they were there. Они любят, чтобы люди знали, что они были там.
Sounds like he's not your client. Похоже, что он всё же не ваш клиент.
I feel like I just opened my third eye. Такое чувство, будто я только что открыл свой третий глаз.
Without antibiotics we'd all be like Lieutenant Simmons by now. Без антибиотиков с нами будет то же, что и с лейтенантом Симмонсом.
Because... he was like my father. Потому что... он был похож на моего отца.
You know what things are like. ~ Вы знаете, на что они способны.