| I thought it looked more like love. | А мне казалось, что у тебя настоящая любовь. | 
| I thought she looked like your icon. | Я думала, что она выглядит как Дева Мария. | 
| But mostly because I feel like you're testing me. | Но в основном потому, что я чувствую будто ты проверяешь меня. | 
| Something you wouldn't like said about you. | Кое-что, что вам бы не понравилось, если бы говорили о вас. | 
| Coincidentally, like Roldan, Belloch was from Zaragoza. | Так совпало, что Бельок был арагонцем, как и Рольдан. | 
| Because it feels like you're stalking me. | Забавно, потому что, мне кажется, ты преследуешь меня. | 
| Because they had families, like us. | Потому что у них были семьи, как наши. | 
| I never said I like being careful. | Я никогда не говорил, что мне нравится быть осторожным. | 
| Acting like you don't care. | Делая вид, что тебя это не волнует. | 
| Great, now everyone knows you like girls. | Отлично, теперь все знают, что ты по девочкам. | 
| Director, I know you like Yasue. | Директор, я знаю, что вам нравится Ясуэ. | 
| Killing in real life is nothing like training. | Но убивать на самом деле - не то, что во время учения. | 
| He didn't like you threatening his reputation. | Ему не нравится, что ты ставишь под сомнение его репутацию. | 
| Act like you need their help with stuff. | Притворяясь, что тебе нужна его помощь в каком-нибудь пустяке. | 
| I thought you might like it. | Я подумала, что тебе она может понравиться. | 
| Giving her pickle is like giving me salad. | Дать ей огурцы - то же самое, что кормить меня салатом. | 
| Just because you feel like moving. | Ты входишь и просишь меня перейти лишь потому, что тебе так хочется. | 
| It would feel like betraying something. | У меня такое чувство, что я этим что-то предам. | 
| I'm telling you I like her. | А я тебе говорю, что она мне нравится. | 
| She claims it tastes like gin. | Она говорит, что это похоже на джин. | 
| You're like my brother sometimes. | Иногда кажется, что ты мой старший брат. | 
| Seems like you misunderstood what I meant. | Похоже, вы не поняли, что я имел в виду. | 
| She treats me like I was nothing. | Что? Она относилась ко не так, будто я был никем. | 
| Maybe she didn't like what he did. | Может быть ей не нравилось то, что он делал. | 
| You don't like sentimental literature. | Я прихожу к выводу, что вы не любите сентиментальные романы. |