Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Suffice it to say, I don't like bullies. Достаточно сказать, что я не люблю хулиганов.
Sounds like you guys got yourself a poltergeist. Похоже, что у вас тут полтергейст.
Whoever she is, it just seems like... Кем бы она ни была, кажется, что...
She didn't know she was talking to a man like Cassetti. Она не знала что говорит с Кассетти.
Tell him you don't like it, and to stop asking for you. Скажите, что вам это не нравиться, пусть прекратит звать вас.
I'll do anything you like. Я сделаю все, что пожелаешь.
I just feel like we had a connection... that was fun and exciting. Просто мне казалось, что между нами была связь... было прикольно и интересно.
I don't believe that a house like Downton could be run without a butler. Не думаю, что в доме вроде Даунтона можно обойтись без дворецкого.
Shira, I feel like there are parts of me that I haven't explored yet. Шира, я чувствую, что есть такие части моего я, о которых я сам еще не знаю.
You interrupted me to seem like I was hiding something. Ты прервал меня, и было похоже, что я что-то скрываю.
It's not like it was with Amy. Хорошо, что это была не Эми.
He's like they're docile bees. Его слова о том, что это ручные пчёлы.
I cannot believe I am talking to mice like they're... Поверить не могу, что говорю с мышами как с...
But I feel like I need to focus on surgery right now. Но я считаю, что должен сосредоточиться на операциях.
I kind of feel like the sound of an adoring crowd should follow his name. Я вроде как чувствую что восторженные возгласы толпы должны сопровождать его имя.
More like he gave you to me, which was nice. Скорее он передал тебя мне, что довольно мило.
I can't believe they like me enough to make me chief resident. Мне не верится, что они любят меня настолько, что сделают меня главным ординатором.
I feel like I should put on clothes, but... Я чувствую, что нужно одеться, но...
Please tell me that I was never like her. Скажи мне, что я никогда не была такой.
'Cause it doesn't sound like it. Потому что это не звучит так обнадеживающе.
I get the feeling he doesn't like you much. И мне кажется, что он недолюбливает тебя.
It's like half the traders on wall street bought one of those cars. Такое впечатление, что половина маклеров с Уолл Стрит приобрела эти авто.
People like us are a liability because we understand what's at stake. Люди как мы - помеха, потому что мы понимаем, что поставлено на карту.
Sounds like you agree with him. Похоже, что ты с ним согласен.
It's understandable you start to feel like you know her. Понятно, что вы начинаете чувствовать как будто вы ее знаете.