Christine made it sound like you were a goner. |
Старая Кристина болтала, что ты почти покойник. |
It made it sound like her own brother thinks she did it. |
Это прозвучало так, словно ее родной брат, думает что она сделала это. |
It - it doesn't seem like they took anything. |
Похоже... похоже, что ничего не взяли. |
I've decided I like it. |
Я решила, что оно мне нравится. |
It doesn't sound like you thought a lot of him. |
Не скажешь, что в последнее время вы слишком много думали о нем. |
Besides, it's not like she's smarter than me. |
Тем более, это ведь не значит, что она умнее меня. |
Old school guy like you, people should do business with honor. |
Ребята "старой закалки", как вы, считают, что бизнес должен вестись с честью. |
Well, I didn't ask you to like it. |
Я не говорил, что тебе понравится. |
I just feel like I'm missing something really big. |
Я просто чувствую, что упускаю что-то важное. |
Because you feel like you got to hide a fundamental part of yourself. |
Потому что тебе кажется, что приходится скрывать важную часть себя. |
Felt like bringing it up after the fact was opening a can of worms. |
Подумала, что упоминать его после всего, как открыть банку с червями. |
I feel like I can finally begin. |
Я чувствую, что наконец могу начать. |
Smile like I'm your favorite person in the world. |
Что? Не надо улыбаться будто бы я твой любимый человек на всей земле. |
Every time I remember that feeling, like pride, I get sick to my stomach. |
Каждый раз, когда я вспоминаю то чувство, почти что гордость... меня тошнит. |
You got to understand what it was like back then. |
Вы не понимаете, что тогда творилось. |
What he knows could bring Fisk down and save more people like you from getting hurt. |
То, что он знает может помочь с Фиском И спасти много людей, вроде тебя, от травм. |
A man like Fisk just took out your entire operation. |
Такой как Фиск только что запорол всю твою операцию. |
Because lately, you've been acting like the father of a murdered child. |
Потому что в последнее время ты ведешь себя как отец убитого ребенка. |
The foreign matter you found in Tommy's's fingernail polish like you thought. |
Постороннее вещество, что вы нашли в царапине Томми... это лак для ногтей, как вы и предполагали. |
The same thing that's happened to women like us throughout the centuries. |
То же самое, что случается с такими женщинами на протяжении столетий. |
It sounds like he didn't want to be questioned under oath. |
Похоже, что он не хотел давать показания под присягой. |
It seems like he really likes you and your family. |
Кажется, что он действительно любит тебя и свою семью. |
This does not sound like you getting out. |
Не похоже, что ты собираешься выходить. |
Told you you'd like her. |
Говорила же, что она тебе понравится. |
Said he looked away like he didn't want to be seen. |
Сказал, что тот отвернулся, как будто не хотел, чтобы его видели. |