| Gareth, I assume you like women. | Гарет, я предполагаю, что тебе нравятся женщины. |
| He thinks flying's like being in heaven. | Он считает, что летать - это словно побывать в раю. |
| I know that you understand people like me. | Я знаю, что вы понимаете таких людей, как я. |
| It's like using balloons to steal bowling balls. | Всё равно что использовать воздушные шарики, чтобы украть шары для боулинга. |
| I can't help it that I like chicken nuggets. | Не могу ничего поделать с тем, что мне нравятся чикен наггетсы. |
| Sapna quiet you should eat what you like. | Замолчи, Сапна. Каждый должен есть то, что ему нравится. |
| You may feel like your parents deserve to know. | Вы можете почувствовать, что ваши родители заслуживают того, чтобы знать. |
| What was eaten, you will not like... | Вас, наверное, не особенно интересует, что она ела. |
| You know Jay doesn't like my dad. | Ты же знаешь, что Джею не нравится мой отец. |
| But now it feels like something to overcome. | Но сейчас она стала тем, что я должен преодолеть. |
| Because, despite myself, I like you. | Потому что, как ни странно, ты мне нравишься. |
| But you know what they're like. | Но вы знаете, что они из себя представляют. |
| Bet chickens don't like chicken. | Готов поспорить, что курице не нравится курица. |
| He's so rich they can go where they like. | Он настолько богат, что они могут отправится туда, куда пожелают. |
| I feel like I live there. | Мне уже кажется, что я живу там. |
| Different tests, like the questions I asked you. | Всякие разные экзамены, как те вопросы, что я тебе задавал. |
| I don't like you hating me. | Мне не по душе, что ты меня ненавидишь. |
| It's not like you invented it. | Я бы не сказал, что ты его изобрел. |
| Sounds like someone I'd enjoy meeting. | Похоже, что я бы насладилась встречей с ним. |
| It looked like the greatest party ever. | Это была самая крутая вечеринка, что я в жизни видел. |
| That's like stealing my mail. | Это все равно, что украсть мою почту. |
| I hope you like French Toast. | Я надеюсь, что ты любишь французские тосты. |
| I feel like I owe her something. | Я чувствую, что должен дать ей хоть что-то. |
| This is more like if someone borrows my stapler... | Это больше похоже на то, что кто-то взял мой степлер... |
| It tells people things like where the restroom is. | Это говорит о том, например, что комнаты отдыха здесь. |