| It's like my Evangeline always said to me... | Эванжелина всегда мне говорила, что... | 
| I just feel like I've lost her. | Я просто чувствую, что я потерял ее. | 
| Well, because she hasn't always been the easiest person to like. | Ну, потому что она не всегда была человеком, который легко понравится. | 
| It looked like it to me. | А мне показалось, что есть. | 
| You can say we're like the Bonnie and Clyde of cancer. | Вы можете сказать, что мы похожи на Бонни и Клайда от рака. | 
| It seems like their lives never really intersected. | Похоже, что их жизни никогда не пересекались. | 
| It's almost like he's doing it on purpose. | Похоже, что он делал это нарочно. | 
| For once I need to feel like someone's first choice. | На этот раз мне нужно чувствовать что я на первом месте. | 
| Sounds like she's having bad month. | Похоже, что месяц для нее не задался. | 
| It felt like the right thing to do, mate. | Внезапно почувствовали, что так будет правильно. | 
| I feel like my whole life is being invaded. | Такое чувство, что они захватили всю мою жизнь. | 
| Well, secrets are like time bombs. | Что ж, секреты как бомба замедленного действия. | 
| It means it doesn't smash up the beans like some pedestrian blade grinder. | Это значит, что она не давит зерна, как банальная мельница. | 
| The natives don't like us taking their people. | Местным властям не понравится, что мы похищаем их людей. | 
| I just feel like I'm on them constantly. | Я чувствую, что постоянно давлю на них. | 
| You really think I like nagging you? | Вы на самом деле думаете, что мне нравится придираться к вам? | 
| You know, I've finally come to the conclusion that I don't like you. | Знаешь, я наконец-то пришел к заключению, что ты мне не нравишься. | 
| It has so many elements that they like, because they love suicide missions. | Тут так много элементов, которые им нравятся, потому что они любят, самоубийственные миссии. | 
| I never thought Marley would seem like the easy one. | Никогда не думал, что Марли будет казаться легким случаем. | 
| Sometimes I just feel like I'm doing it all wrong. | Просто иногда, мне кажется, что я... все делаю не так. | 
| Calling Krieg a private military company is like comparing a stealth bomber to a paper airplane. | Называть "Крейг" частной военной компанией всё равно что сравнивать "Стелс" с бумажным самолетиком. | 
| You can frame it however you like, from payback to retribution. | Можете выбрать, что вам больше нравится: расплата или месть. | 
| More like she needed to work out. | Больше похоже, что ей надо было заниматься. | 
| Sounds like Tom screwed her over. | Похоже, что Том ей насолил. | 
| Schmidt, just listen to me, because you don't belong here, like, really. | Шмидт, просто послушай меня, потому что тебе здесь не место, правда. |