| Tell me what you don't like about yourself, Miss Hudson. | Скажите что вам в себе не нравится, мисс Хадсон. | 
| I hope I can be as you'd like me to be. | Надеюсь, что буду таким, каким ты хочешь меня видеть. | 
| She was talking about her parents like she'd forgotten what she'd done. | Она говорила о своих родителях так, будто только что вспомнила об этом. | 
| Sorry I'm not like my parents. | Жаль, что я не такая, как мои родители. | 
| It's like I can see something pulsing. | Это как будто я могу видеть что то моргающее. | 
| Me sister got so sick of it, she did her hair up like Jeannie Long. | Моей сестре так надоело это, что она сделала себе прическу как у Дженни Лонг. | 
| So I'd like us all to hear this, please. | Так что я бы хотел, чтобы все мы услышали это, будьте добры. | 
| People like you cannot give them something that I possess. | Ты не можешь дать им то, что я могу. | 
| You saw what it was like out there. | Ты же видел, что там было. | 
| It's like I need to start thinking about what's next. | Мне нужно начать думать о том, что будет дальше. | 
| It sounds like we should all know this guy. | Похоже, что мы все должны с ним познакомиться. | 
| And those guy's will feel like they hit a stone wall. | А этим парням покажется, что они врезались в каменную стену. | 
| Some people tell me I look a lot like Farrah Fawcett. | Некоторые люди говорят мне, что я похожа на Феру Фосцет. | 
| It sounds like I'm saying exactly what you're saying. | Мне кажется, что я говорю точно как вы говорите. | 
| You know what I like about you? | Вы знаете то, что мне у вас нравится? | 
| We're grateful to have good, strong men like you protecting us. | Мы рады, что есть такие хорошие и сильные люди, как ты, защищающие нас. | 
| If not, I'll buy something the girls will like better. | Если нет, я лучше куплю то, что понравится девочкам. | 
| I knew you'd like the commissioner. | Я знал, что тебе понравится комиссар. | 
| And I know you'll really like and admire Sophia. | И я знаю, что София тебе правда понравится. | 
| That's what love feels like. | Вот что чувствуёшь, когда любишь. | 
| It sounds like you're having a panic attack. | Показалось, что у тёбя приступ паники. | 
| I was not prepared, but being he like... | Не думаю, что я раньше была к этому готова. А он был,... | 
| So the difference is that you don't like them. | Разница только в том, что этих ты не любишь. | 
| I feel like there's something inside me that wants to come out. | Я чувствую, как что-то внутри меня что хочет выйти. | 
| A comment like the one you just made could devastate our activities. | Подобное тому, что вы только что сказали, может подорвать нашу деятельность. |