And you know I like doing dishes. |
А ты знаешь, что я люблю мыть посуду. |
Act like you don't know anything. |
Мы сделаем вид, что ты ничего не поняла, ладно? - Ладно. |
Surprised she knows a high-end guy like Creek. |
Удивительно, что она знакома с таким высококлассным адвокатом, как Крик. |
You said it smelled like feet. |
Ты сказал, что от него ногами пахнет. |
You know I like strawberries with my waffles. |
Ты же знаешь, что я люблю вафли с клубникой. |
Soon it will be like he never existed. |
Скоро будет казаться, что он никогда и не существовал. |
I don't feel like anything is missing. |
У меня нету чувства, что чего то не хватает. |
I just feel like Kirk should definitely be in jail right now. |
Я просто уверена, что Кирк должен оказаться в тюрьме, и прямо сейчас. |
We deserve to be punished for disgracing women like you. |
Мы заслуживаем наказания за то, что обижаем таких женщин, как ты. |
Tell her you like her hair. |
Скажи ей, что тебе нравятся ее волосы. |
You always seemed like the nicest couple. |
Мне всегда казалось, что вы такая хорошая пара. |
That's what being nice feels like. |
Вот что ты чувствуешь, когда делаешь хорошие вещи. |
Because we were dressed like them. |
Потому что, мы носили это... как они. |
I just felt like making pancakes. |
Я просто почувствовала, что хочу сделать блины. |
Because I felt like making pancakes for you. |
Потому что я почувствовала, что хочу сделать блины для тебя. |
We all know hybrids look exactly like humans. |
Мы все знаем, что гибриды выглядят также, как и люди. |
You know what that house was like. |
Ты знаешь, на что тот дом был похож. |
You know, it's like you never left. |
Знаешь, такое ощущение, что ты никогда и не уходила. |
That sounds remarkably like something I would say. |
Это звучит удивительно похоже на то, что я бы сказал. |
Pretend to take her somewhere fun and friendly, like salsa classes. |
Притворись, что вы идёте на нечто весёлое и дружеское, например, уроки сальсы. |
It seems like you do now. |
Потому что ты похоже... ну, кажется, что теперь хочешь. |
I know what 911 calls sound like. |
Я знаю, на что похожи записи разговоров с 911. |
And this employee feels like another round. |
И этот работник чувствует, что пришло время для еще одного круга. |
Only because she writes about people like you. |
Только потому, что она пишет о людях, как ты. |
I'm sorry for treating you like property. |
Мне жаль, что я относился к тебе как к собственности. |