Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Well, it's more like I work for a secret organization inside another secret organization. Что ж, это больше похоже на секретную организацию внутри другой секретной организации.
Because I don't think you shoot by surprise like your uncle Filogonio. Потому что я не думаю, что ты будет стрелять из засады, как твой дядя Филогонио.
I wish I could say I didn't like it. Я бы хотела сказать, что мне не нравится.
I say we should be eating healthy anyway, like muffins or something. Я говорю, что мы в любом случае должны есть что-то полезное, как маффины или что-то подобное.
(Sighs) I get the feeling that Jackie and Claudia Joy don't like each other. У меня такое чувство, что Джеки и Клаудия Джой недолюбливают друг-друга.
I have a key, so I'm not breaking and entering like you are. У меня есть ключ, так что я не вломилась сюда без спроса, в отличие от тебя.
I like your exploring these different parts of yourself. Мне нравится, что ты открываешь новые грани себя.
Sometimes I feel like you're not so truthful with me. Иногда мне кажется, что ты не полностью честна со мной.
To a guy like me, the greatest crimes are the crimes against human dignity. Я считаю, что преступления против человеческого достоинства самые опасные.
Now you're unemployed you can do what you like. Ты - безработный, делай что хочешь.
You pretended to like football more than you did to impress him. Вы притворялись, что любите футбол, чтобы впечатлить его.
Because we feel like we're failing. Потому что мы чувствуем себя неудачниками.
We like Fish and Cage because they'll never get there. Нам нравятся Фиш и Кейдж потому, что им до туда никогда не добраться.
That I'll never love anybody like I loved and still love you. Что я никогда... никого не буду любить так, как я любил и до сих пор люблю тебя.
Suppose you feel like talking, but not to a therapist. Представь, что ты разговариваешь, но не с психологом.
Suppose you feel like going to a nice restaurant, but not with a girlfriend. Представь, что ты идешь в хороший ресторан, но не с подругой.
Treating me like some Beanie Baby. Что со мной обращаются как с малышом.
The, the relationships that worked, they seem like worked. Это только кажется, что отношения складываются.
People like Buffy, and me, assume that intimacy means friendship and respect. Такие люди как Баффи и я считают, что близость означает дружбу и уважение.
But late in the day, his mustache grows out like my dad's. Разве что к вечеру у него щетина отрастает как у моего папашки.
Who could believe that of a girl like you? Кто бы мог подумать, что девушка, как ты?
That would be like if you heard Springsteen was on this list. Это то же самое, как если бы ты узнал, что Спрингстин в этом списке.
You know, it's like everyone in L.A. has a Lambo but you. Знаешь, такое ощущение, что у всех в Лос-Анджелесе есть Ламборгини, кроме тебя.
Guy like Elias knows there's more to playing the game than just money. Люди, как Элаис, знают, что для игры нужны не только деньги.
That sounds like someone who needs backup. Похоже, что ей не помешает прикрыть спину.