They all pretended to like music. |
Все они делают вид, что любят музыку. |
This is great, because nobody runs parental interference quite like Adam. |
Это здорово, потому что никто не справляется с нашествием родителей так легко, как Адам. |
Tell him you like his shirt. |
Скажи ему, что у него красивая рубашка. |
The new bills will be like everything we make... |
Новые будут, как и все, что мы делаем... Совершенными. |
I said he looked like you. |
Я говорю, что он на вид был КАК ВЫ. |
After what he has experienced, I like him. |
Хотя, после того, что он пережил его можно понять. |
Just when I find something I like in this universe. |
Только, когда я нахожу кое-что, что мне нравится в этом мире... |
I thought all women should be like her. |
Я думал, что все женщины должны быть как она. |
Something you'll like, Jamie. |
Я нагрузки любви в багажнике для вас. то, что вам понравится. |
Seems like you could have pleaded self-defense. |
Кажется, что ты мог оправдаться тем, что это была самозащита. |
Meaning a man like Moses... can buy almost anything. |
Я намекаю на то, что такой человек, как Мозес... может купить почти все, что угодно. |
That you don't like me anymore. |
Люди говорят, что вы меня больше не любите. |
It's like watching the sixth sense the second time. |
Это все равно что смотреть "Шестое чувство" во второй раз. |
Because you only like what I hate. |
Тебе... нравится только то, что я терпеть не могу. |
Squeezing a trigger... it's like ordering takeout. |
Убивать из пистолета - всё равно, что есть с доставкой. |
Seems like she was obsessed with February 17th. |
Похоже, что для неё много значила эта дата - 17 февраля. |
I'm telling you because I like you. |
Я это говорю тебе, потому что ты мне нравишься. |
And I do like my present. |
И главное, что мне мое настоящее - нравится. |
It was like he forgave me. |
Было похоже на то, что он простил меня. |
Now I find out they're exactly like I imagined. |
И теперь я понял, что они выглядят точно так, какими я их представлял. |
Sometimes I feel like his secretary rather than his keeper. |
Порой мне кажется, что я его секретарь, а не куратор. |
Thinking he was like every other guy. |
Конечно. Полагая, что он - такой же, как и остальные. |
Because your little sister's dating someone you don't like. |
Потому, что твоя сестра встречается с кем-то, кто тебе не нравится. |
You act like what happened didn't mean anything. |
Ты поступаешь так, будто то, что случилось, ничего не значит. |
Sneer at him like everyone else, just because he's different. |
Издеваешься над ним, как и все остальные, просто потому что он другой. |