| I like having Neal Caffrey owe me one. | Мне приятно, что Нил Кэффри ходит у меня в должниках. |
| It sounded like grunts but gentle ones. | Ну, мне показалось, что это стоны, но нежные. |
| He bought something like it and painted it. | Он приобрел что то, что выглядит так же, и перекрасил его. |
| He said it was like him. | Он сказал, что это вышло как с ним. |
| I mean, everything he believes and supports hurts people like us. | Я имею ввиду, все, во что он верит и поддерживает, ранит людей, подобных нам. |
| Sounds like she thought he was dangerous. | Звучит так, будто она считала, что он был опасен. |
| You might not like what I find. | Вам может не понравиться то, что я узнаю. |
| You said he looked like Batman. | Ты говорил, что он похож на Бэтмена. |
| Maybe it means exactly what it sounds like. | Может быть это значит именно то, что он сказал. |
| He's exactly like me, and you saying that you don't like him is like you saying that you don't like me. | А говорить, что он вам не нравится - то же самое, что сказать, что и я вам не нравлюсь. |
| One thing Clinton did l didn't like, raise taxes. | Один раз Клинтон сделал то, что мне не понравилось, повысил налоги. |
| Thought you might like some food. | Я подумал, что ты не прочь перекусить. |
| Getting him in here must be like pulling teeth. | Притащить его сюда, наверное, всё равно что самому зуб удалить. |
| It feels like our marriage just cost me my best friend. | Это выглядит так как будто наш брак. только что стоил мне моего лучшего друга. |
| I feel like love's about confronting the unknown. | Я всегда думал, что неотъемлемая составляющая любви - это загадка... |
| I know what happens to people like Dominic. | Я знаю, что случается с такими, как Доминик. |
| I always wondered what life was like behind these walls. | Мне всегда было интересно, что за жизнь скрывается за этими стенами. |
| I say marriage is like fish. | Я вот что скажу, брак - это как рыба. |
| All I feel is like whistling. | Всё, что я могу, это насвистывать. |
| Sounds like we need to set a trap. | Звучит так, как будто все что нам нужно - установить там ловушку. |
| Things don't always work out like you think. | Неа, я просто пришел сюда сказать, что вещи не всегда так работают, как ты думаешь. |
| I mean, no matter what you feel like... | Я имею в виду, независимо от того, что вы чувствуете, как... |
| Sounds like her and McNally got ambushed. | Похоже, что на неё и МакНелли устроили засаду. |
| I figured the money was for something weird, like Barbie shoes. | Я думала, что эти деньги для чего-то странного, например, туфель Барби. |
| You can pick anyone you like. | Вы можете выбрать то, что вам нравится. |