It doesn't sound like they're not going to hurt her. |
Не похоже, что он не собирается ей навредить. |
I mean, it's like he knew Sutton. |
Думаю, что он знает Саттон. |
You get to the point in a marathon where it seems like everything stops... |
В марафоне всегда наступает момент, когда тебе кажется, что все остановилось... |
If I felt like it was worth my while... |
Ну, если пойму, что это стоит потраченного времени... |
So, like you say... it's time we moved on. |
Так что, как ты и сказала время двигаться дальше. |
I don't like everyone worrying about me. |
Мне не нравится, что все волнуются обо мне. |
More like I'll take care of her. |
Больше выглядит так, что это я забочусь о ней. |
I feel like I'm having a hard time shutting them again. |
Я чувствую, что я с трудом закрываю их снова. |
I don't like Amy living with him. |
Мне не нравится, что Эми живёт с ним. |
You come here expecting me to pretend like nothing happened? |
Ты пришла сюда, ожидая, что я буду делать вид, будто ничего не произошло. |
It's not like I'm helping or anything. |
Не похоже, что я помогаю или что-то в этом роде. |
Sometimes I feel like I'm going to explode. |
Иногда мне кажется, что я взорвусь. |
I felt like I had to protect him. |
Я чувствовала, что должна защитить его. |
She feels like she let Tanya down. |
Ей кажется, что она подвела Таню. |
I've never met a spy, but I imagine they look nothing like us. |
Я никогда не видела шпионов, но я уверена, что они выглядят не как мы. |
I know you'll never like me Eddie, but you will speak. |
Я знаю, что никогда тебе не нравлюсь, Эдди, но ты будешь говорить. |
I don't want to be like her. |
Брук думает, что тебе нужно стать моделью. |
You must realize that smoking to an artist... is like an exit... |
Ты должна понимать, что курение для творца... это как выход... |
I was so glad to hear that you like bears. |
Я был так рад услышать, что вы любите медведей. |
I don't like the idea of someone messing around inside my head. |
Мне не нравится мысль, что кто-то ковыряется в моей башке. |
But who I feel like I know really well. |
Но такое ощущение, что я ее очень хорошо знаю. |
It doesn't feel like you want me to go. |
Что-то не чувствуется, что ты хочешь, чтобы я ушёл. |
I don't think he's like us. |
Я не думаю, что он как мы. |
Just know that everyone like us, everyone with some kind of supernatural ability is on the dead pool. |
Просто знай, что все, похожие на нас со сверхъестественными способностями, находятся в списке смертников. |
With my tolerance, drinking beer is like drinking chamomile tea. |
Со всем уважением - пить пиво все равно, что пить ромашковый чай. |