Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Word is they didn't like the Shark Tours so close to their shores. Им не нравилось, что Шарк Турс ходят близко к их берегу.
But everyone knows those guys don't like anyone messing with their break. Но все знают, что те ребята не любят, когда им кто-то мешает.
As your landlord and benefactor, I can do what I like, because I own you. Как ваш домовладелец и благодетель, я могу делать что угодно, потому что вы - моя собственность.
Because we don't like each other ever since you broke Brennan's heart. Потому что мы недолюбливаем друг друга с тех пор, как ты разбил сердце Бреннан.
Then folk can do as they like. А потом все пускай что хотят, то и делают.
Looks to me like he's betraying the Americans. Похоже, что он предает американцев.
It feels like you aren't there. Такое чувство, что тебя нет рядом.
He felt like, the less we knew, the better. Он считал, что чем меньше мы знаем, тем лучше.
Because I like being alive, that's why. Потому что мне нравится быть живым.
It'd be like trying to explain a rainbow to a blind person. Это как объяснять, что такое радуга, слепому.
Understand that there are people out there that might like our music. Понимаешь, что есть люди которым может понравиться наша музыка.
Sometimes I think Clara doesn't care if people like us or not. Иногда мне кажется, что Кларе все равно, нравимся мы людям или нет.
I sometimes feel like psychiatry comes with affluence. Мне инода кажется, что психиатрия приходит с изобилием.
It would be like you two kissing or something. Это все равно, что вы вдвоем поцелуетесь или что-то в этом духе.
I don't like the fact that you're so old. Мне не нравится, что ты такой старый.
But tell me something: Something you like about me. Скажи мне что-нибудь... то, что тебе нравится во мне.
Sounds like the Professor's finally gotten tenure. Похоже, что профессор в крепких руках.
I think the PM will like the idea. Я думаю, что премьер министру понравится идея.
Many girls like Laura go off them secretly to prove they're in control. Многие девушки, как Лаура тайно перестают их пить, чтобы доказать, что они в порядке.
Clearly, Theresa needs a good guy like you in her life. Понятно, что Терезе нужен в жизни такой хороший парень как ты.
To not be an object of pity while you get to do whatever you feel like. Перестать быть объектом для жалости, в то время как ты можешь творить все что захочешь.
You thought you could turn me into your personal lapdog, like Orson. Ты думала, что сможешь сделать из меня комнатную собачку, как из Орсона.
But giving them these is like giving them our blessing. Но дав им это, всё равно что благословить.
I'm glad you like them. Я рад, что они понравились тебе.
It was, like, a fraction more than what he owed Marv. Это было немного больше того, что он задолжал Марву.