Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
He has hard evidence that the government has programs like Orchestra. У него есть твердые доказательства того, что государство занимается такими программами как "оркестр".
He wouldn't like us going to his basement. Ему не понравится, что мы спускаемся сюда без его разрешения.
And lucky to have somebody like you looking after her. И ей очень повезло, что за ней приглядывает кто-то вроде тебя.
I know you like their earrings. Я знаю, что вы любите серьги этой марки.
I told you I like coming to see you fine. Говорю тебе, мне нравится когда я прихожу и вижу, что у тебя всё хорошо.
But I like what I know. Но то, что я слышал, мне нравится.
Thing was, he didn't like seeing prisoners. Но так получилось, что ему не нравилось смотреть на заключённых.
Sometimes I feel like you and Josh disregard my feelings. Иногда мне кажется, что вам с Джошем плевать на мои чувства.
Niamh says her period is like clockwork. Ниф же сказала, что по её месячным хоть часы сверяй.
Because John doesn't like hospitals. Я должна быть рядом, потому что Джон ненавидит больницы.
Yet I feel like we know each other. Но всё же, есть у меня такое чувство, что мы друг друга знаем.
I like what we have, Pete. Мне нравится то, что между нами есть, Пит.
You feel like you could do anything. Ты чувствуешь себя так, словно можешь сделать что угодно.
Whatever I did you'd never like it. Что бы я ни сделал, тебе никогда не нравилось.
This is not like buying her braces. Это не то же самое, что купить ей брекеты.
We don't like each other. В том, что мы друг друга не перевариваем.
Old lady like me lucky to have her. Старухе, как я, повезло, что она у меня есть.
You can have whatever you like. У тебя может быть все, что пожелаешь.
Feels like forever since we just hung out. Такое ощущение, что прошла вечность с тех пор, как мы просто общались.
Feels like it's not done with me. Такое ощущение, что это но не закончило со мной.
Clarissa said she feels like she's being watched. Кларисса говорила, что у неё ощущение, будто за ней наблюдают.
Make like you care for once. Хотя бы раз в жизни сделай вид, что тебе есть дело.
Tell her that I like her dancing. Скажи, что мне нравится, как она танцует.
So it seemed like the best way. Так что это, похоже, был наилучший выход.
And he seems to like you. И похоже на то, что ты нравишься ему тоже.