| Dr. Kendrick and his team believe these findings may offer valuable insights into human conditions like autism and schizophrenia. | Доктор Кендрик и его команда считают, что эти открытия могут дать нам ценное понимание таких состояний человека, как аутизм и шизофрения. | 
| You can't take that the girls like me. | Ты не можешь вынести того, что я нравлюсь девчонкам. | 
| You said in the interview your father was a drunk like Carver. | Ты сказал в интервью, что твой отец пил, как Карвер. | 
| If you like, we could look for something that is not so much in demand. | Если хотите, мы можем поискать что-нибудь, что не требует столько времени на создание. | 
| The words I was saying didn't even sound like words anymore. | Слова, что я говорил, перестали быть просто словами. | 
| I imagine you can do as you like. | Я полагаю, вы делаете, что хотите. | 
| I liked the idea of Tom being... like you. | Мне хотелось думать, что Том... похож на тебя. | 
| He doesn't even like us sleeping together. | Ему даже не нравится, что мы спим вместе. | 
| So we know that we like each other. | Мы знаем, что мы нравимся друг другу. | 
| He said I might not like what I find. | Он сказал, что мне может не понравиться то, что я найду там. | 
| Dani doesn't run away because he's like me. | Дани не убежит, потому что он такой же, как я. | 
| It does sound like the conversation is getting bigger than the two of us. | Звучит так что эта беседа становиться чем то большим чем разговор между нами. | 
| I like what you did with it. | Мне нравится, что ты сделала с интерьером. | 
| It's about this great book that I'm, like, halfway through. | Это потому, что я читаю отличную книгу и половину уже прошел. | 
| That wasn't what it looked like. | Это не то, что вы думаете. | 
| I don't like Anita there alone in the house. | Мне не нравится, что Анита одна в доме. | 
| No, it's because I don't like your face. | Нет, потому что мне не нравится твое лицо. | 
| So when you think about it like's a wonder we trust anyone at all. | И когда ты задумываешься об этом... странно, что мы вообще кому-нибудь доверяем. | 
| Well, this seems like an odd time to test my cell phone quality, but go on. | Что ж, немного странное время для проверки качества мобильного телефона, но продолжайте. | 
| He'll be happy to have people like you helping his campaign. | Он рад, что его поддерживают такие люди, как вы. | 
| And I like the fact you won't betray your convictions. | И мне нравится, что вы не хотите предавать свои убеждения. | 
| It's not like you're suggesting. | Это не то, на что вы намекаете. | 
| That's what I like about you, Eli. | Вот что я в тебе люблю, Илай. | 
| Sometimes I don't like everything I have to do. | Иногда, мне не нравится то, что мне приходится делать. | 
| No, it's not like what you think. | Нет, это не то, что ты думаешь. |