Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Well, I felt like he deserved it. Я почувствовал, что он заслужил это.
Most days I feel like no one's even looking for her anymore. Зачастую мне кажется, что никто ее уже не ищет.
Looking at the work in a sequence, was like watching a retrospective. Смотреть на нее - все равно что смотреть в ретроспективе.
We like what you do at the club very much. Нам нравится то, что ты делаешь в клубе.
It just feels like sometimes the walls are closing in on me. Просто иногда кажется, что вокруг меня сжимаются стены.
The landlady said it looked like an animal attack. Домовладелица сказала, что было поже на нападение животного.
And like I said, she's not been sleeping. Я уже говорила, что она не спит.
Sometimes I think you like it. Easy life. Порой мне кажется, что вам нравится лёгкая жизнь.
Make me feel like I'm going insane. Кажется, что схожу с ума.
That's because he has soldiers like Elio doing the dirty work for him. Это потому, что у него есть солдаты вроде Элио, которые делают грязную работу за него.
I wanted an amazing dad, like the one that Daphne got when we first found out about the switch. Я хотела замечательного отца как того, что был у Дафни, когда мы впервые обнаружили подмену.
Because I don't like brown-nosing. Потому что я не люблю подлиз.
I'm just here for the joy of running, like you. Я здесь потому, что наслаждаюсь бегом, как и ты.
Nutmeg concoction sounds like something my aunt would give me for Christmas. "Мускатная смесь" на слух звучит как то, что обычно мне тетушка готовит на Рождество.
Because he has people like me working for him. Потому что у него есть люди вроде меня, которые на него работают.
I just started imagining what our lives would be like without all this death and shadow governments and-and serial killers. Я просто начала представлять, на что были бы похожи наши жизни без этих смертей, теневых правительств и серийных убийц.
Party functionaries like Mr. Ernie Nolan, who turned against her with outrageous lies because he saw weakness. Партийные функционеры вроде Эрни Нолана, выступающие против нее с вопиющей ложью, потому что увидели ее слабости.
Now we'll be like almost roomies. Теперь мы будем почти что соседушками.
So this is sort of like my audition tape. Так что это, можно сказать, мои пробы.
You don't know what Mr marsh is like. Вы не знаете что из себя представляет мистер Марш.
I'm starting to feel like I made a mistake not going away this summer. Мне начинает казаться, что я жутко ошиблась, не уехав этим летом.
I want you to feel like you can ask me anything. Я хочу, чтобы ты знал, что можешь спросить меня о чем угодно.
It feels like we've been filming here for six years. Кажется, что мы здесь снимаем уже шесть лет.
It's like moving a water bed full of schnapps. Это всё равно, что двигать водяной матрас, полный шнапса.
Because it sounded like he said his fiancee was helping out a lot. Мне послышалось, они сказали, что невеста моего отца сильно помогает.