| I only made her "O" like 100 times. | Я сделал так, что она сказала "О" раз сто. | 
| It's almost like he's dating Lois. | Все равно что встречаться с Лоис. | 
| That'd be like stealing from the insurance companies. | Это все равно что ограбить страховую компанию. | 
| I don't know if I like the idea of Lee Logs. | Не могу сказать, что идея мне нравится. | 
| It just feels like my wedding dress. | Я чувствую, что это мое свадебное платье. | 
| It's like he's saying everything I'm listening to. | Он будто говорит все то, что я слышу. | 
| Because it's like playing with building blocks. | Потому что оно похоже на игру со строительными кубиками. | 
| A great philosopher once wrote something I'd like you all to hear. | Я хочу, чтобы вы все послушали, что когда-то написал один великий философ. | 
| I mean, I did like Burton. | Я к тому, что мне нравился Бёртон. | 
| It looked like you were trying to eat him. | Скорее было похоже, что ты пытаешься его съесть. | 
| In the cave, I really felt like it knew me. | Там в пещере я была уверена, что существо меня знает. | 
| MAN 2: They've got facilities like you wouldn't believe. | У них такие объекты, что тебе и не снились. | 
| Doesn't it feel like I've always been here? | У вас нет такого чувства, что Я всегда была здесь? | 
| Burton, you know I like you. | Бёртон, ты знаешь, что ты мне нравишься. | 
| Well, my husband wouldn't like you being in here. | Моему мужу не понравилось бы, что ты находишься здесь. | 
| Draw, paint, do whatever you like... | Рисуйте, красьте, делайте, что хотите. | 
| like flowers reaching up to the sun... | Словно лес, что тянет ветви к солнцу, | 
| like joyous music ringing in your ears... | Словно тот уют, что скрыт в объятьях... | 
| Sounds like Aldous probably shared a lot of needles, so thank you for dating him after me. | Похоже Альдус немало ширялся, так что спасибо что встречаешься с ним после меня. | 
| Because he's a man like anyone else. | Потому что он человек как и все. | 
| And I felt like I should comfort her. | И я почувствовал что должен утешить ее. | 
| Because I like having you here. | Потому что мне нравится, что ты здесь. | 
| But now I feel like I do, so... | Но сейчас, я чувствую, что оно у меня есть, так что... | 
| You can't let her feel like she has all the power. | Ты не должна дать ей почувствовать, что вся власть у неё. | 
| You said that you couldn't marry a woman like me. | Ты сказал, что не можешь жениться на такой женщине, как я. |