Doesn't sound like you have anything keeping you here. |
Не похоже, что тебя что-то здесь держит. |
Some days I felt like I didn't see the sun. |
Однажды я почувствовал, что могу не увидеть солнца... |
Do what you like, Oscar. |
Делай, что хочешь, Оскар. |
I know what girls are like. |
Я знаю, что любят девочки. |
It's not like wanting to be a lawyer or a soccer player. |
Не то что, например, когда хочешь стать юристом или футболистом. |
It's like saying something was missing. |
Это как заявить, что мы неполноценные. |
Sounds like you enjoy your freedom. |
Кажется, что ты наслаждаешься своей свободой. |
I think it means you really like her. |
Я думаю, что она на самом деле тебе нравится. |
So take him back to the groomers now and get orange ribbons so that he can like you again. |
Так что отнеси его обратно сейчас же и достань оранжевые ленточки, чтобы он мог снова полюбить тебя. |
I know what they're like. |
И я знаю, что им нравится. |
Just because I like women doesn't mean I have to hate men. |
Но если я люблю женщин, это не значит, что я ненавижу мужчин. |
And act like you own the place after 5 minutes. |
И делать вид что всё отлично. |
I'm telling you this 'cause I like you... |
Я говорю тебе это, потому что ты мне нравишься... |
It's like trying to kill a bear with a chopstick. |
Это все равно что пытаться убить медведя палочками для еды. |
He said he could never be in love with someone like her. |
Он сказал, что никогда бы не полюбил кого-то вроде неё. |
I knew I'd like you. |
Я знала, что вы мне понравитесь. |
It's like the holes at the drill station. |
Это как дыры, те что на буровой. |
You know, I really feel like there's this chemistry here That you might be denying. |
Знаете, я действительно чувствую, что здесь есть притяжение, которые вы возможно отрицаете. |
Caller said it sounded like she was on the roof. |
Звонивший сказал, что, похоже, она на крыше. |
I didn't think I'd have a chance with an elite university girl like you. |
Вот уж не думал, что познакомлюсь со студенткой элитного университета... |
It will be like you're in a palace. |
Будет казаться, что вы во дворце. |
And you feel like you'll die without the other person. |
И ты чувствуешь, что не можешь жить без этого человека. |
Feels like it's going to kill you. |
Чувство такое, что вот-вот умрешь. |
Feeling like everybody's whispering about me. |
Такое чувство, что все вокруг перешептываются. |
My mom used to say that it looked like an Etch A Sketch up there. |
Моя мама всегда говорила, что они похожи на огромных птиц. |