Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Doesn't sound like you have anything keeping you here. Не похоже, что тебя что-то здесь держит.
Some days I felt like I didn't see the sun. Однажды я почувствовал, что могу не увидеть солнца...
Do what you like, Oscar. Делай, что хочешь, Оскар.
I know what girls are like. Я знаю, что любят девочки.
It's not like wanting to be a lawyer or a soccer player. Не то что, например, когда хочешь стать юристом или футболистом.
It's like saying something was missing. Это как заявить, что мы неполноценные.
Sounds like you enjoy your freedom. Кажется, что ты наслаждаешься своей свободой.
I think it means you really like her. Я думаю, что она на самом деле тебе нравится.
So take him back to the groomers now and get orange ribbons so that he can like you again. Так что отнеси его обратно сейчас же и достань оранжевые ленточки, чтобы он мог снова полюбить тебя.
I know what they're like. И я знаю, что им нравится.
Just because I like women doesn't mean I have to hate men. Но если я люблю женщин, это не значит, что я ненавижу мужчин.
And act like you own the place after 5 minutes. И делать вид что всё отлично.
I'm telling you this 'cause I like you... Я говорю тебе это, потому что ты мне нравишься...
It's like trying to kill a bear with a chopstick. Это все равно что пытаться убить медведя палочками для еды.
He said he could never be in love with someone like her. Он сказал, что никогда бы не полюбил кого-то вроде неё.
I knew I'd like you. Я знала, что вы мне понравитесь.
It's like the holes at the drill station. Это как дыры, те что на буровой.
You know, I really feel like there's this chemistry here That you might be denying. Знаете, я действительно чувствую, что здесь есть притяжение, которые вы возможно отрицаете.
Caller said it sounded like she was on the roof. Звонивший сказал, что, похоже, она на крыше.
I didn't think I'd have a chance with an elite university girl like you. Вот уж не думал, что познакомлюсь со студенткой элитного университета...
It will be like you're in a palace. Будет казаться, что вы во дворце.
And you feel like you'll die without the other person. И ты чувствуешь, что не можешь жить без этого человека.
Feels like it's going to kill you. Чувство такое, что вот-вот умрешь.
Feeling like everybody's whispering about me. Такое чувство, что все вокруг перешептываются.
My mom used to say that it looked like an Etch A Sketch up there. Моя мама всегда говорила, что они похожи на огромных птиц.