Примеры в контексте "Like - Что"

Примеры: Like - Что
Well, perhaps she felt like she had no other choice. Ну, возможно, она думала, что у неё нет другого выбора.
I feel like you're stalking me. У меня такое чувство, что ты шпионишь за мной, Эдди.
I weirdly feel like I need him now. У меня странное чувство, что я в нем нуждаюсь.
That didn't sound like the Golden Nugget. Не похоже, что звонили из "Золотого самородка".
It's like the guy we followed... and you did nothing. Та же история что и с тем парнем, что тебе понравился, пробегали за ним... и в итоге ты ничего не сделала.
I like getting another shot at this. Мне нравится, что я получаю ещё один шанс.
You know, like what happened to us. Знаешь, что-то вроде того, что случилось с нами.
I knew what you really like. Я ведь знаю, что ты любишь на самом деле.
You know what Marshall's like. Ты же знаешь, что за тип этот Маршалл.
Because he's like eye candy. Почему? - Потому что у него только внешность.
I felt like he was still there. Я чувствовал, что он был все еще там.
You know, like both our fathers being horrible men. Ну знаешь, вроде той, что наши отцы были ужасными людьми.
Not like it all ended up back here. Не то что бы это ничего не значило, но они все равно снова здесь.
Well, Colonel, I like your position. Ну, что же, полковник, я разделяю вашу позицию.
This brunch made me realize That I still like inappropriate guys. На этом бранче я поняла, что мне всё ещё нравятся неподходящие парни.
Christopher said he ran like the wind on Saturday. Кристофер сказал, что в субботу он нёсся, как ветер.
They try to get you talking about something you like. Они хотят, чтобы ты поговорил о чём-то, что тебе нравится.
Something like what you did, Allison. Что-то похожее на то, что вы сделали, Эллисон.
Someone who knows what women like. Единственный, кто знает, что любит девушка.
Obscene, the money people spend on nonsense like handbags. Непотребно то, что люди тратят деньги на такую чепуху как сумки.
Well, it sounds like you still would be... Ну, всё идёт к тому, что ты будешь продолжать...
Employers expect to behave like animals. Они ждут, что мы будем вести себя, как звери.
They just really seem to like me. Только, похоже, что им действительно нравлюсь я.
I know I've been treating you like my secretary. Я знаю, что обращался с тобой, как со своим секретарем.
I feel like you hate me or something. А то такое ощущение, будто ты меня ненавидишь, что ли.