| It seems like my reunion was last week. | Похоже, что мой вечер выпускников был на прошлой неделе. |
| Sorry you didn't like the novel. | Нет, и мне жаль, что мой роман вам не понравился. |
| You might not like what you hear. | Вам может не понравиться то, что вы услышите. |
| Still thinking like meat and bone. | Все еще думаешь, что ты плоть и кости. |
| I think other schools should be more like Hester. | Но я думаю, что это другие школы должны стать такими, как Хестер. |
| I did not know there were women like her. | Я не знал, что существуют такие женщины, как она. |
| I assumed you two were like... | Я думала, что вы с ним как... |
| She sounds like an incredible woman. | Это звучит как что она была невероятной женщиной. |
| Say they like high taxes and spending your money. | Скажи, что они любят высокие налоги и тратить твои деньги. |
| You might like what you see. | Вам может понравиться то, что вы видите. |
| I realized I looked like her. | Я поняла, что выгляжу, как она. |
| Because I do laundry like civilized people. | Потому что я стираю свою одежду, как все цивилизованные люди. |
| It's like we're not even sisters. | Такое ощущение, что мы с тобой даже не сёстры. |
| I'd like you to explain what you told our producer. | Я хотела бы, чтобы вы объяснили то, что рассказали нашему продюсеру. |
| Not sure I like your tone. | Не уверен, что мне нравится ваш тон. |
| Sounds like you're saying he wanted to be paralyzed. | Звучит так, словно вы говорите, что он хотел, чтобы его парализовало. |
| You know I don't like theater. | Ты же знаешь, что я не люблю театр. |
| You sound like you know what happened here. | Говорите так, будто бы знаете, что здесь случилось. |
| Because we need it, like, today. | Потому что нам это нужно, вроде как, ... сегодня. |
| Good thing we like each other. | Хорошо, что мы, по-прежнему, любим друг друга. |
| It's like you think I have ESP or something. | Как будто вы думаете, что у меня есть какие-то экстрасенсорные способности или что-то вроде этого. |
| I feel like everything should be... | Мне кажется, что бы я ни сказал... |
| I hope you like Guinness, sir. | Я надеюсь, что вам понравиться Гиннес, сэр. |
| Sounds like mom sent you in here. | Такое впечатление, что мама послала тебя ко мне. |
| I hope not quite like you. | Я надеюсь, что он не такой, как ты. |