I can see something I like better already. |
Кажется, я уже вижу кое-что, что мне нравится гораздо больше. |
I told you I don't like guns. |
Но я же тебе сказала, что не люблю оружия. |
Only that we can soon be like them. |
Только то, что сами скоро станем на них похожи. |
More like she was questioning my sanity - with good reason. |
Было больше похоже на то, что она сомневается в моем благоразумии - и не без причины. |
You like what you know, Mr Herriot. |
Вам нравится то, что вам знакомо, мистер Хэрриот. |
I mean tell her you like her shoes. |
Я имею в виду: скажи, что тебе нравятся ее туфли. |
They think you disappeared like the others. |
Все думают, что вы исчезли, как и остальные. |
I thought you were like Athos. |
Я думала, что ты такой же, как Атос. |
He assumed they hibernated, like other animals. |
Он предполагал, что они впадали в спячку, как другие животные. |
How is it possible that a psychopath like you... |
Как же так вышло, что психопат вроде тебя... не побоялся ввязаться в драку... |
It's like talking to a retarded. |
Это всё равно, что разговаривать с умственно отсталым. |
Hate is what this country feels for true believers like me. |
Ненависть - это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я. |
What we need is an English bridegroom like Prince George. |
Но английский жених вроде принца Джорджа, это то, что нам нужно. |
He said they test like cough syrup. |
Он говорил, что они на вкус как сироп от кашля. |
Realising that bad things happen to people like you, too. |
Осознание того, что плохие вещи тоже случаются с такими людьми, как ты. |
We didn't find anything we like. |
Мы не нашли ничего, что бы нам понравилось. |
Seems like the least I can do. |
Похоже, это меньшее, что я могу сделать. |
I swore I'd never face death like defenseless. |
И я поклялся, что никогда не встречу смерть... столь беззащитным. |
This car has everything a beautiful woman like me needs. |
Это машина - всё, что нужно красивой женщине, вроде меня. |
I always thought pictures were like mirrors. |
Я все время думал, что фотографии - это зеркала. |
I just wonder what she thinks like seeing me. |
Даже не представляю, что подумала Эллиот, когда увидела меня. |
We agreed you'd treat me like anyone else here. |
Мы договорились, что ты относишься ко мне так же, как ко всем остальным. |
That they have a friend like you. |
За то, что у них есть такой друг, как ты. |
I didn't like what I heard. |
И мне не понравилось то, что я услышала. |
Your problem is you don't like winners. |
Ваша проблема в том, что у вас нет психологии победителей. |