| Also it regulated women had rights on same labour like men and rights of education. | Закон о равноправии женщин также определил, что женщины имеют наравне с мужчинами право на труд и обучение. | 
| Specifically, it was mentioned that people like him "dance on the bones of the Motherland". | В частности, в одной из передач было сказано, что такие люди, как он, «танцуют на костях Родины». | 
| Switzerland, like the EU is expected to adopt the upcoming IEC standard and technical specifications on a voluntary basis. | Ожидается, что Швейцария, как и ЕС, примет будущий стандарт МЭК и технические требования на добровольной основе. | 
| FRC poles, like steel, are lighter than treated wood meaning a reduction in freight and installation costs. | Столбы из АСК, как и сталь, легче обработанной древесины, что предполагает снижение затраты на перевозку и установку. | 
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого. | 
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы. | 
| I like everything that comes with summer. | Мне нравится все, что связано с летом. | 
| Just tell me what you'd like me to do. | Просто скажи, что бы ты хотела, чтоб я сделал. | 
| You may take anything you like. | Ты можешь взять всё, что угодно. | 
| You may take anything you like. | Ты можешь взять всё, что хочешь. | 
| I just felt like hearing the sound of your voice. | Мне просто показалось, что я слышал твой голос. | 
| Would you like coffee or tea? | Что ты хочешь, кофе или чай? | 
| I'm sure you'll like it. | Я уверен, что тебе понравится. | 
| Like, a lot older... but less, like, grown up. | А кажется, что намного больше... но недостаточно, чтобы выглядеть зрелой. | 
| Tell me what that man is like. | Скажи мне, что он за человек. | 
| You may choose what you like. | Ты можешь выбрать что тебе нравится. | 
| I felt like reading the detective story. | Мне казалось, что я читаю детектив. | 
| I don't like your going there by yourself. | Мне не нравится, что ты идёшь туда один. | 
| I don't like what he said. | Мне не по нраву то, что он сказал. | 
| I like him because he is honest. | Я люблю его, потому что он честный. | 
| I like the one with a white belt. | Мне нравится тот, что с белым ремнём. | 
| I don't like him because he is too proud. | Мне он не нравится потому, что он слишком высокомерен. | 
| It is not because she is beautiful that I like her. | Она мне нравится не потому что она красива. | 
| She made it clear that she didn't like him. | Она ясно дала понять, что он ей не нравится. | 
| She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. | Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится. |