| You may take anything you like. | Ты можешь взять всё, что тебе нравится. |
| Tom can't even pretend to like Mary. | Том не может даже прикинуться, что Мэри ему нравится. |
| STP noted religious minorities are systematically discriminated in several areas of society like education. | ОЗНУ указало, что религиозные меньшинства систематически подвергаются дискриминации в разных сферах общественной жизни, например в области образования. |
| Because that sounds exactly like what Dan wants. | Потому что, кажется, именно этого Дэн и хочет. |
| I said he looked like you. | Я сказала, что он похож на вас. |
| Richard, we know that you like sailing. | Ричард, мы знаем, что тебе нравится парусный спорт. |
| Now... It feels like summer. | Вот теперь... я чувствую, что пришло лето. |
| But sometimes I feel like hiring another tutor. | Но иногда у меня появляется такое чувство, что пора найти себе нового учителя. |
| You know what she's like. | Вы знаете то, на что она походит. |
| Just tell him you like him. | Просто скажи ему, что он тебе нравится. |
| Not making me feel like what I am. | Что не заставляешь меня чувствовать себя той, кем я являюсь. |
| I like you okay, too. | Рад, что ты в порядке, люблю. |
| OK, just pretend to like her. | Хорошо, но притворись, что она тебе нравится. |
| I just knew someone like you would never like someone like me. | Так и знал, что такой, как ты никогда бы не понравился такой, как я. |
| Like you conspiring against me with your ex, like... | Например то, что ты устроила заговор против меня с твоим бывшим, будто... |
| I mean, saying it, like, like, like we was nothing. | Я имею ввиду, что между нами вроде как ничего и не было. |
| You know, it's like I... like, I feel like I should do something. | Понимаешь, мне кажется, что я должен что-то сделать. |
| You mean, like, like you, like you... | Ты хочешь сказать, что ты... |
| And for that I think maybe robots need to be less like chess players and more like stage actors and more like musicians. | Я считаю, что, возможно, роботам нужно меньше походить на шахматистов, но больше быть похожими на театральных актёров и музыкантов. |
| I feel like he's, like, reading the cancer book, like, five minutes before you show up. | Такое чувство, что он зубрит книжку про рак за пять минут до приема. |
| He feels like your silence is not supporting Officer Taylor. | Он считает, что ваше молчание говорит о том, что вы не поддерживаете офицера Тэйлора. |
| It's like selling a fingerprint. | Это все равно, что продавать отпечатки пальцев. |
| She knows you're like us. | Она знает, что ты похож на нас. |
| This is looking increasingly like someone's targeting those boys specifically. | Всё больше похоже на то, что кто-то нацелился специально на этих мальчиков. |
| Stop thinking I'm broke like you. | Перестань думать, что я бедная, как ты. |