You just pretend like you aren't. |
Ты просто притворяешься, что не являешься ею. |
Because I like being with my friends. |
Потому что люблю быть с моими друзьями. |
She's afraid we'll keep it, like the Russians. |
Что мы оставим их себе, как русские. |
You said I'd like it. |
Ты же сказала, что мне понравится. |
You have no idea what it's like on the inside, Nelson. |
Ты себе не представляешь через что я прошёл, Нельсон. |
She feels like these two guys played her. |
Она считает, что двое парней играли с ней. |
Sounds to me like you're afraid. |
Сдаётся мне, что ты сдрейфил. |
I still think I'm not ready to compete with women like you. |
Все равно мне кажется, что я не готова конкурировать с такими, как ты. |
You mean aside from climbing this cage like Spiderman? |
То есть, кроме того, что взбирался по клетке как Человек-паук? |
You have a daughter who sincerely believes that you don't like her. |
У тебя есть дочь которая искренне верит, что ты её не любишь. |
Someone who really understood him because he was like him. |
Который его понимал по-настоящему, потому что был таким же. |
Thought you might like some cheese and biscuits. |
Подумала, что ты захочешь печенье и сыр. |
It's like he knew the indictment was coming. |
Будто знал, что готовится обвинительное заключение. |
My mom's doing chemo, so I shaved my head to be like her. |
Моей маме делают химиотерапию так что, я побрила свою голову, чтобы быть как она. |
So remember what it feels like, because I know I will. |
Запомни это чувство, потому что я его запомню. |
I told you I'm not like every other secretary. |
Я говорила, что я не просто секретарь. |
I wasn't trying to get the FBI to like me. |
Я не пытался понравиться ФБР, но у них было право делать то, что они делали. |
I like you and I'm glad I said it. |
Нравишься, и я рад, что сказал это. |
I feel like I'm being watched. |
Такое чувство, что за мной наблюдают. |
It's like sleeping with a graphing calculator that's on the fritz. |
Все равно что спать с инженерным калькулятором, сломанным к тому же. |
It's like someone in the business. |
Похоже, что кое-кто разбирается в теме. |
Cary: I mean, the thing is, I like alicia. |
В смысле, факт тот, что мне нравится Алисия. |
I know, but that's what people like cary count on. |
Знаю, но это как раз то, на что расчитывают такие как Кэри. |
You said it was like one of those books. |
Вчера ты сказала, что ты - мусор. |
Seemed like the least I could do. |
Меньшее, что я мог сделать. |