| To win, you must know the rules. | Чтоб победить, ты должен знать правила. |
| If you need someone to talk to, Phillip, let me know. | Если тебе нужно с кем то поговорить, Филипп, дай мне знать. |
| No one should know exactly what someone else is thinking. | Никто не должен знать, что думает кто-то другой. |
| Only true friend will know about this symbol. | Только настоящий друг должен знать этот символ. |
| Our soldiers must not know either. | Наши воины тоже не должны знать. |
| You should know when to retreat. | Вы должны знать, когда следует отступить. |
| 'm in charge here and should know. | Я здесь главная и должна была знать. |
| You must know everything about the shields. | Ты должна знать все об их защите. |
| Although I did have a run-in with a vampire who may know where Katerina is. | Хотя, я пересекся с одним вампиром, который может знать где Катерина. |
| Probably best if they don't know about this part. | Остальным лучше об этом не знать. |
| I wish I didn't know about this part either. | Я бы тоже не хотел об этом знать. |
| If you're still interested, let me know. | Если еще будешь интересоваться, дай мне знать. |
| If the Pentagon calls one of your team members, you should know about it. | Если Пентагон звонит кому-то из вашей команды, вы должны знать об этом. |
| Need some numbers, know you've got 'em. | Нужно несколько номеров, уверен, ты должен их знать. |
| That no one could know she was still alive. | Никто не должен был знать, что она жива. |
| She would know better than to be outnumbered. | Она хочет знать все и не хочет быть отвергнутой. |
| You shouldn't know any of this. | Ты не должен был знать ничего из этого. |
| Then we'll know what set it off. | Надеюсь. Тогда будем знать, что его вызвало. |
| I thought you might know that. | Я думаю, Вам лучше знать. |
| One shouldn't know about his own destiny. | Никто не должен знать своего будущего. |
| It's funny because you never know when your life's going to change. | Забавно, что вам не дано знать, когда изменится ваша судьба. |
| Paulette, there is something you should know. | Полетт, ты должна кое-что знать. |
| Then I'd know I'd have one student. | Тогда я буду знать, что у меня есть студент. |
| Let me know when you're in position. | Дай мне знать, когда будешь на позиции. |
| You must know where she is. | Ты должен знать, где она. |