I was born to look in them and know myself. |
Мне от рожденья суждено глядеться в них и познавать себя. |
It's, in short, how we learn what we know about other people and about the world. |
В общем, это способ, которым мы учимся познавать других людей и окружающий мир. |
The intercultural nature of education makes for experiences which allow children to use, take advantage of, critically assess, know and develop their own languages and cultures, and at the same time to recognize, accept and appreciate the existence of others. |
Межкультурный характер учебного процесса способствует накоплению опыта, позволяющего детям использовать, критически оценивать, познавать и развивать собственные языки и культуры и в то же время признавать, принимать и ценить существование других языков и культур. |
Know other cultures... growing child needs. |
Познавать другую культуру... растущему ребенку необходимо. |
nothing you can know that isn't known |
Ты не способен познавать непознаваемое |
love is all you need nothing you can know that isn't known nothing you can see that isn't shown |
Любовь - это все, что тебе нужно Ты не способен познавать непознаваемое Ты не способен увидеть невидимое |