| Let her know that she still has friends here. | Дай ей знать, что у нее все еще есть здесь друзья. |
| Let me know what Durant has to say. | Дайте мне знать, что скажет на счет этого Дюран. |
| I must know that it has been consummated. | Я должна знать, что дело будет доведено до конца. |
| Young men like you should know what really happened. | Молодые люди, вроде тебя, должны знать, что на самом деле произошло. |
| But surely the men must know that I... | Но, конечно, люди должны знать, что я... |
| Nobody needs know this has happened. | Никто не должен знать, что это случилось. |
| Jane, I thought you should know. | Джейн, я подумала, что ты должен знать. |
| Let me know if he bothers you again. | Дай мне знать, если он потревожит тебя еще раз. |
| He said everyone would know what happened to me. | Он сказал, что теперь все будут знать, что со мной произошло. |
| And I thought you guys should know that. | И я подумала, вам ребята, следует об этом знать. |
| Harris might not know his car was ever stolen. | Харрис мог даже не знать, что его машина была угнана. |
| Unless I actually know there's something wrong. | До того, пока я не буду знать наверняка, что что-то не в порядке. |
| First, you should know I adore Alfred. | Во-первых, вы должны знать, что я обожаю Альфреда. |
| Someone down there must know what these guys took. | Кто-то там должен знать о том, что эти парни взяли. |
| I think she might know about his history with drugs. | Я думаю, что она могла знать о его истории с наркотиками. |
| They should know better than to come here. | Они должны знать об этом, прежде, чем приехать сюда. |
| Let me know when we get there. | Дайте мне знать, когда мы будем на месте. |
| They can't know anything's wrong. | Они не могут знать, что что-то не так. |
| You must know Number Six and she have a rapport. | Вы должны знать Номера Шесть, а у нее с ним хорошие взаимоотношения. |
| Then he could know something about what happened to Justin. | Значит, он должен знать что-либо о том, что произошло с Джастином. |
| Let her know she can still say no. | Дай ей знать, что она всё еще может отказаться. |
| To send a telegram, if you must know. | Мне нужно было послать телеграмму, если уж вам так надо знать. |
| I figured he might know where I lived. | Я подумала, что он мог знать где я живу. |
| There is something you should know. | Есть одна вещь, которую ты должен знать. |
| You of all people should know that. | Уж ты то должен об этом знать лучше всех. |