Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Знать

Примеры в контексте "Know - Знать"

Примеры: Know - Знать
Well, you'll let me know if you want anything else. Что ж, дай мне знать, если захочешь чего-нибудь ещё.
Thane might know who it is. Тэйн может знать, кто это.
He won't know it's empty. Он не будет знать, что ружьё не заряжено.
Let me know if you need help with your presentation speech or - or any of the dance steps. Дай мне знать, если тебе понадобится помощь с твоей речью для презентации. или с танцевальными шагами.
Everyone in this room must know. Все в этой зале должны знать.
She had five children, should know. Их пятеро детей, она должна знать.
Someone at that conference must know. Кто-то на этой конференции должен знать.
I don't see what she could possibly know about anything happening around here. Не представляю, что она может знать о чем-либо произошедшем здесь.
Do what you can, and let me know. Сделайте, что сможете, и дайте мне знать тогда.
You don't know what voters want or think or anything. Вы не можете знать, чего избиратели хотят или что думают.
We don't know that for certain. Тихо! мы не можем знать наверняка.
Although I might know somebody who might. Хотя я знаю кто может знать.
A chauffeur's daughter should know better. Я думал, дочь шофёра должна это знать.
You should know that, Lee. Ли, ты должен был знать.
I neither know nor care who you are. Я не знаю, и не желаю знать, кто ты.
I'll call when we know more. Я позвоню, когда буду знать больше.
If he still lives the people there will know his whereabouts. Если он по-прежнему живет среди людей, там будут знать его местонахождение.
Child, you might know where you are. Девочка, ты не должна знать где ты находишься.
You should know that Mark has already taken his percentage from 60 down to 51. Вам следует знать, что Марк уже уменьшил долю своих акций с 60 до 51%.
Sorry, it's better if you don't know. Извини, но тебе лучше не знать.
I must know my brother's fate. Я должен знать учесть моего брата.
Find him, alive or dead. I must know my brother's fate. Найдите его, живого или мёртвого. я должен знать, что с моим братом.
They said you'd know where to find him. И вы можете знать, где его найти.
You must know why you came here. Ты должна знать, раз решила приехать сюда.
Let's know if anything happens. Дайте знать, если что-нибудь случится.