| Well, you'll let me know if you want anything else. | Что ж, дай мне знать, если захочешь чего-нибудь ещё. |
| Thane might know who it is. | Тэйн может знать, кто это. |
| He won't know it's empty. | Он не будет знать, что ружьё не заряжено. |
| Let me know if you need help with your presentation speech or - or any of the dance steps. | Дай мне знать, если тебе понадобится помощь с твоей речью для презентации. или с танцевальными шагами. |
| Everyone in this room must know. | Все в этой зале должны знать. |
| She had five children, should know. | Их пятеро детей, она должна знать. |
| Someone at that conference must know. | Кто-то на этой конференции должен знать. |
| I don't see what she could possibly know about anything happening around here. | Не представляю, что она может знать о чем-либо произошедшем здесь. |
| Do what you can, and let me know. | Сделайте, что сможете, и дайте мне знать тогда. |
| You don't know what voters want or think or anything. | Вы не можете знать, чего избиратели хотят или что думают. |
| We don't know that for certain. | Тихо! мы не можем знать наверняка. |
| Although I might know somebody who might. | Хотя я знаю кто может знать. |
| A chauffeur's daughter should know better. | Я думал, дочь шофёра должна это знать. |
| You should know that, Lee. | Ли, ты должен был знать. |
| I neither know nor care who you are. | Я не знаю, и не желаю знать, кто ты. |
| I'll call when we know more. | Я позвоню, когда буду знать больше. |
| If he still lives the people there will know his whereabouts. | Если он по-прежнему живет среди людей, там будут знать его местонахождение. |
| Child, you might know where you are. | Девочка, ты не должна знать где ты находишься. |
| You should know that Mark has already taken his percentage from 60 down to 51. | Вам следует знать, что Марк уже уменьшил долю своих акций с 60 до 51%. |
| Sorry, it's better if you don't know. | Извини, но тебе лучше не знать. |
| I must know my brother's fate. | Я должен знать учесть моего брата. |
| Find him, alive or dead. I must know my brother's fate. | Найдите его, живого или мёртвого. я должен знать, что с моим братом. |
| They said you'd know where to find him. | И вы можете знать, где его найти. |
| You must know why you came here. | Ты должна знать, раз решила приехать сюда. |
| Let's know if anything happens. | Дайте знать, если что-нибудь случится. |