Примеры в контексте "Know - Имею"

Примеры: Know - Имею
Still don't know what that means. Всё ещё понятия не имею, что это значит.
I do not know what substances they carry. Понятия не имею, что за вещества они с собой носят.
Don't know what happened to Emmet. Понятия не имею, что произошло с Эмметом Рэем.
You'd know better than me. Я имею в виду, полностью участвовала в деле, мечта на выставке.
I honestly don't know what just happened. Я понятия не имею, что это было.
Don't know when you got out... Понятия не имею, когда ты вышел...
Sometimes I use big words and I don't actually know what they mean. Иногда я использую сложные слова, но понятия не имею что они значат.
But I really don't know who you are outside this room. Но я понятия не имею кто вы за стенами этой комнаты.
I don't even know what that means? Я даже понятия не имею, что оно значит.
Don't know what that means. Понятия не имею, что это значит.
No, l don't know about past life Да нет же, я не имею ввиду прошлую жизнь.
l don't know any Belphegor. Я не имею никакого отношения к вашему Белфегору!
I do not know about that. Понятия не имею, о чём ты.
I don't even know what this stuff is anymore. Я даже понятия не имею, что в них.
It's true, I really don't know. Клянусь, я понятия не имею.
I actually don't even know if he has mumps. И я понятия не имею, есть у него свинка или нет.
I'm sorry, but I just don't know where we are. Извини, но я понятия не имею где мы находимся.
I certainly don't know if he can act. И я уж определенно понятия не имею, какой из него актер.
Don't know what it means though. Понятия не имею, кто он.
I really don't know what you're talking about. Понятия не имею, о чём вы.
I didn't know they knew each other. Понятия не имею, как они узнали о себе.
You never know what can help. Я имею ввиду, что ничего не изменится.
I don't even know what you mean. Понятия не имею, о чем вы.
How he got there I do not know. Понятия не имею, как он там оказался.
I don't even know what it looks like. Я понятия не имею, как это выглядит.