Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Знать

Примеры в контексте "Know - Знать"

Примеры: Know - Знать
Let us know when you hear from Hanna. Дай нам знать, когда свяжешься с Ханной.
And let us know if Caleb finds her. Дай нам знать, если Калеб найдет ей.
Only a genius would know that. Только гений мог бы знать это.
I must know... whether she lives or dies, Spock. Я должен знать, выживет она или умрет, Спок.
I must know what to do. Я должен знать, что делать.
Let me know what you come up with. Дайте знать, если что-то узнаете.
Lieutenant Uhura, let me know if we contact any Romulan. Лейтенант Ухура, дайте знать, если будет контакт с ромуланцами.
You couldn't know what would happen, Mr. Mayor. Вы не могли знать того, что произойдет, мистер мэр.
You should know, we're aware you manipulated information in the data stream to influence our conclusions. Ты должен знать, мы осведомлены о твоих манипуляциях информацией в потоке данных, что бы повлиять на наши суждения.
They are in fact real, but you of all people should know that. Они действительно настоящие, уж ты то должен это знать.
You should know it's over between us. Ты должен знать все кончено между нами.
Just let me know when I hit it. Дайте мне знать, когда угадаю.
Because you may not know of what you speak. Потому что вы можете не знать, о чём говорите.
You could know half of everything, about the milk. Ты мог знать половину всего, например, о молоке.
But, I thought you should know... Я подумал, тебе нужно знать...
Nobody must ever know about this, Sergeant. Никто не должен знать об этом, сержант.
But you wouldn't know too much about that. Хотя откуда тебе знать об этом.
The only people who will know are you, me and Marshall. Единственные, кто будет знать об этом, это ты, я и Маршалл.
He will know what to do. Он будет знать, что делать.
I'll talk to the bookie and let him know that Clown Baby... has arrived. Я поговорю с букмекером и дам ему знать, что Клоун Малыш прибыл.
But... you should know by now that our reach is extensive. Но Вы уже должны знать, что у нас широкий охват.
I feel like you should know. Я считаю, что ты должен знать.
He might not know we're onto him. Он может и не знать, что мы его ищем.
No one can know what we're doing, especially Castle. Никто не должен знать, что мы делаем, особенно Касл.
And you should know better by now. Сейчас ты и сам должен это знать.