You should know, the process may change him... somewhat. |
Вам следует знать, что процесс... может неким образом... изменить его. |
Please let my husband know not to wait up. |
Пожалуйста, дайте моему мужу знать, чтоб не ждал меня. |
Well, we thought you should know. |
Ну, мы думаем, вам нужно это знать. |
Austin can't know I came to his party. |
Остин не должен знать, что я пришла на его вечеринку. |
You don't know anything about my life. |
Ты ничего не знаешь о моей жизни. А должна бы знать. |
Let me know when she's alert. |
Дай мне знать, как она придёт в себя. |
You must know everything that happened. |
Вы должны знать всё, что тогда произошло. |
You should know that better than anyone. |
Ты, как никто другой, должен это знать. |
We don't know anything's happened. |
Ж: Откуда тебе знать, что что-то случилось. |
I just thought everyone at this table should know. |
Я подумал, что все за этим столом должны это знать. |
I should probably know what that means. |
Наверно, я должна знать, что это значит. |
Nobody must know you found him dead. |
Никто не должен знать о том, что ты там был. |
You didn't know what would happen. |
Вы же не могли знать, что может случиться. |
That woman can't know I work here. |
Эта женщина не должна знать, что я здесь работаю. |
That is something you cannot know, Dorian. |
Это то, чего ты не можешь знать, Дориан. |
Let me know if she troubles you again. |
Дайте мне знать, если она снова будет вас беспокоить. |
Let me know you got this. |
Дай мне знать, что получила мое сообщение. |
I wouldn't know everyone she dealt with. |
Я и не мог бы знать всех, с кем она имела дело. |
We cannot even know where in time Sheridan has gone. |
Мы даже не можем знать, куда именно во времени ушел Шеридан. |
The trick is no one can know. |
Фокус в том, что никто не может знать. |
Something a smart person would know. |
Пфф. Кажется, это что-то, что умник должен знать. |
Mom, we just thought you should know. |
Мам, мы просто решили, что тебе нужно об этом знать. |
But I thought you should know. |
Но я подумала, что ты должна знать. |
I thought you should know that. |
Я подумала, что ты должна знать это. |
But I thought you should know. |
Но я подумала, что тебе следует знать. |