Let me know if you have pointers on my breakup speech. |
Дай знать, если у тебя есть чеклист для разрыва с парнем. |
You didn't know he was there. |
Ты не мог знать, что он там. |
I must know the government is doing everything possible to save the hostages in Entebbe. |
Я должен знать, что правительство делает все, чтобы освободить заложников. |
No one but a spy could know so much. |
Никто, кроме шпиона, не может знать так много. |
If it decreases, let me know at once. |
Если понизится, дайте мне знать. |
Let me know when you have any news. |
Дайте знать, когда будут новости. |
He must know what's going on. |
Он должен знать, что происходит. |
Then he's know I'm alive |
Тогда он будет знать, что я ещё жива. |
Well, if you must know, I wish to contact the vicar. |
Ну, если хочешь знать, я хотел бы обратиться к викарию. |
I'll let his people know you're coming. |
Я дам его людям знать, что ты приедешь. |
Anyone starts harassing you with questions you don't want to answer, you let me know. |
Если кто-то станет к вам приставать с вопросами на которые вы не хотите отвечать, дайте мне знать. |
Let me know when she gets here. |
Дайте мне знать, когда она появится. |
You let me know as soon as you find out. |
Дай знать, как только выяснишь. |
Eric, let me know if you find anything. |
Эрик, дай мне знать если что-то найдешь. |
I did not know you were in ze shower. |
Я не знать что ты мыться в душ. |
If you're watching this, you'll know I'm in trouble. |
Если вы это смотрите, то должны знать, что я попала в передрягу. |
Parsons, you should know that Gibbs' team handed in their resignations. |
Парсонс, вы должны знать, что команда Гиббса подала в отставку. |
Thought you should know, I talked to Captain Wayne. |
Думал, тебе стоит знать, я говорил с капитаном Уэйном. |
But since the accusations are made, I must know all the facts. |
Но поскольку подобные обвинения сделаны, ...я должен знать все факты. |
He won't know which has the treasure. |
Он не будет знать, у какой группы документ. |
No, but you must know estate agents who do. |
Да, но ты должна знать риелторов, которые занимаются. |
He can't possibly know all of them. |
Он не может знать их все. |
But about the crime you may know a lot. |
Но о преступлении вы можете знать куда больше. |
No one must know until after the christening. |
Никто не должен знать, пока не закончится крещение. |
You should know they think their crimes |
Вы должны знать - они уверены в том, что их преступления |