You should know, I was holding back. |
Вы должны знать, я сдерживал себя. |
Okay, you let me know when you can talk. |
Хорошо, дайте знать, когда сможем поговорить. |
He may not know they exist. |
Он может не знать об их существовании. |
Should know this even exists at all. |
Может знать, что это вообще существует. |
We both know that's above your clearance. |
Мы оба знаем, тебе об этом знать не положено. |
Which you'll know in two minutes. |
Ты это будешь знать в течении двух минут. |
I'll let her know and get back in touch soon. |
Я дам ей знать и свяжусь с вами в ближайшее время. |
I thought you should know that Eric is here. |
Я подумала ты должна знать что Эрик здесь. |
But he should know that I am the kind of girl who could get all the giant missiles she wants. |
Но ему надо знать что я тот тип девушки, которая может овладеть всеми гигантскими боеголовками, которыми захочет. |
Mr. Higgins, I must know on what terms the girl is to be here. |
Мистер Хиггинс, я хочу знать на каких условиях она здесь останется. |
I think you should know, Doolittle... that Mr. Higgins' intentions are entirely honorable. |
Думаю, вы должны знать, Дулиттл, что намерения мистера Хиггинса исключительно благородны. |
You must know who it is. |
Ты должна знать, кто он. |
Your family, my folks - they should know. |
Твоя семья, мои близкие - они должны знать. |
Some of you may not know me. |
Некоторые из вас могут знать меня. |
You must know something that could hurt him real bad. |
Ты можешь знать что-то, что им серьезно навредит. |
He must know the name of Mr Rabbit. |
Он должен знать имя мистера Кролика. |
You think this could fix everything, but you can't know what would happen. |
Ты думаешь, что это могло бы всё исправить, но ты не можешь знать, что произойдёт. |
I already told you, no one can know, just us. |
Это дело никто не должен знать. |
Eric has to stay here with you, and no one can know. |
Эрик останется здесь с тобой и никто не должен об этом знать. |
You better not know it onwards. |
Лучше заранее знать от таких вещах. |
As a military man you should know that. |
Как человек военный, вы должны это знать. |
They'll stay outside, as long as they know we're keeping him alive. |
Они останутся снаружи, пока будут знать, что мы сохраняем ему жизнь. |
BRODY: You should know Rosa did everything she could to protect her sister. |
Вам следует знать, что Роза делала все, что могла, чтобы защитить сестру. |
And she'll know you're not bluffing. |
И она будет знать, что ты не блефуешь. |
You don't know it's triggered. |
Ты не можешь знать, заболеешь ли ты. |