| In any case, I thought you should know. | В любом случае, я решила, что ты должна знать. |
| You should know that, Peter. | Ты и сам это должен знать, Питер. |
| I should really know your name. | Мне надо хотя бы знать, как тебя зовут. |
| English and Business Studies, if you must know. | Какие вступительные? Английский и Основы Бизнеса, если хочешь знать. |
| Rachel should know not to go with her. | Рэйчел должна знать, что ей нельзя с ней говорить. |
| You should know she's probably not alone. | Вам стоит знать, что она, скорее всего, не одна. |
| Besides, Dad may know already. | Кроме того, папа может знать об этом. |
| Take it, and I'll know... | Нет. Возьми его, и я буду знать... |
| But know that I'm dangerous. | Но вы должны знать, что я опасна. |
| Wilder just bought a ticket so I thought you might know. | Уйдер недавно купил билет, поэтому я подумал, что ты могла знать. |
| Not if they know everybody's gone. | Если будут знать, что дома никого нет - вряд ли. |
| She'll never even know you're gone. | Она даже и знать не будет, что ты уехал. |
| Surely you must know why you're here. | Конёчно, вы должны знать, что вас сюда привёло. |
| You should know that's on me. | Вы должны знать, что это по моей вине. |
| Let me know if anyone has service. | И если у кого-то появится сигнал, дайте мне знать. |
| You should know I'm down to one. | Тебе стоит знать, что он сократился до одного пункта. |
| I thought you might know his name. | Но я думаю, что вы можете знать его имя. |
| My dad's old partner Nick might know what it is. | Давний напарник моего отца Ник может знать, что у нее за секрет. |
| Well, we were hoping you might know. | Ну, мы надеялись, что вы можете об этом что-то знать. |
| Let us know when you get there safely. | Дайте нам знать, как доберетесь в целости и сохранности. |
| As a genius you should know kids need childhoods. | И как гений, вы должны знать, что дети имеют право на детство. |
| Nobody should know that the weapons existed. | Никто и не должен был знать, что объект вообще существует. |
| Nobody would know that but Danny. | Никто, кроме Дэнни, не может этого знать. |
| Let me know what he does with it. | Мне надо знать, что он будет с ним делать. |
| And what happens in this no one must know. | И никто не должен знать то, что в нём происходит. |