You should know you're starting to scare me. |
Вы должны знать, что Вы начинаете меня пугать. |
Thank you for texting me, letting me know. |
Спасибо, что написала мне, дала знать. |
Let me know if you have any questions. |
Дайте знать, если у вас возникнут какие-то вопросы. |
She might not know that in time to decide. |
Она может не знать, что нужно решить в срок. |
It's probably better if you don't know. |
Будет лучше, если ты не будешь знать. |
I mean, you should know that better than anyone else. |
Я имею ввиду, тебе ли не знать об этом лучше кого-либо. |
If he uses it again, we'll know where. |
Если он ею воспользуется, мы будем знать, где. |
You let me know if he turns it back on. |
Дай знать, если он выйдет на связь. |
I thought you should know about it. |
Думал, тебе стоит об этом знать. |
You don't know we're in England. |
Ты не можешь знать, что мы в Англии. |
This way, Ryuzaki will know your whereabouts. |
С ними Рюзаки будет знать ваше местонахождение. |
Then I can just know and move on with my life. |
Тогда я просто буду знать и спокойно жить дальше. |
Let me know what you think. |
Дашь знать, если че захочешь. |
Tasha can't know we smashed. |
Таша не должна знать про нас. |
People will know exactly what we were doing here. |
Люди будут точно знать, что мы здесь делаем. |
We stick together, you should know that by now. |
Теперь мы держимся вместе, вам лучше знать об этом. |
To survive, we must know every step our friendly neighbors are taking. |
Чтобы выжить, мы должны знать каждый шаг, Который делают наши дружелюбные соседи. |
They'll know what we did - or at least suspect it. |
Они будут знать что мы сделали, или по крайней мере подозревать это. |
And if any of them are full, you let me know. |
Если возникнут сложности, дай мне знать. |
You should know that better than anyone. |
Ты должна знать это лучше всех. |
I thought you should know about. |
Я думаю, ты должен знать. |
Just let Oliver know when you're ready to hit send. |
Дайте знать Оливеру, когда будете готовы отправить трояна. |
There are two things you should know, Mr. Springer. |
Вам следует знать две вещи, мистер Спрингер. |
And before you say anything, you should know that my mom found the ring in the decorations box. |
И прежде чем ты скажешь что-нибудь, тебе стоит знать, что мама нашла кольцо в коробке с гирляндой. |
Let me know when you see the lions then. |
Тогда, дай знать, когда увидишь львов. |