| That I should know that my son's been online with a girl every night. | Мне следовало бы знать, что мой сын сидит по вечерам с девушкой в интернете. |
| Let me know when you're ready, and I'll give you a holler. | Дашь мне знать когда будешь готов, и я крикну тебе. |
| No, but he'll let us know when she's headed back. | Нет, но он сказал, что даст нам знать, когда она будет возвращаться. |
| So if I am to free you from its grasp, I must know one thing. | Так что если я попытаюсь освободить тебя от ее хватки, я должен знать одну вещь. |
| You should know that you have some inconvenient friends. | Вы должны знать, что у вас есть неудобные друзья. |
| He should know who he married. | Он должен знать, на ком женат. |
| All right, when McLean comes back, you let me know. | Хорошо, когда Маклин вернётся, дай мне знать. |
| When you find out more, you let me know. | Когда узнаешь больше, дай мне знать. |
| She must know where the briefcase is. | Она должна знать, где чемоданчик. |
| Please let me know if you need anything. | Дайте мне знать, если что-нибудь будет нужно. |
| Your daughter should know what she went through. | Ваша дочь должны знать, через что она прошла. |
| It's important, Karuna. I must know. | Это важно, Каруна, я должен знать. |
| I'll let granny know that you'll be checking out tomorrow. | Я дам Бабушке знать, что завтра ты съезжаешь. |
| They know if they're playing. | Слушай, они должны знать если он играет. |
| Well, you better know who did, then. | Ну тогда тебе лучше знать кто это сделал. |
| Any rumors I shouldn't know about? | Есть слухи, о которых я должен знать? |
| I must know what is happening. | Я должен знать, что происходит. |
| Before you get into that, there's something you should know. | До того как вы пойдете на нее, есть то что вам нужно знать. |
| Let me know when you find her. | Дай мне знать, когда найдешь ее. |
| Not even your husband can know I'm a client. | Даже ваш муж не должен знать, что я ваш клиент. |
| We should let the arrow know. | Нам нужно дать Стреле знать об этом. |
| If you must know, I'm going there to propose to my boyfriend. | Если вам так необходимо знать, я еду в Дублин, чтобы сделать предложение своему парню. |
| You should know better than anyone what the consequences can be. | Ты должна лучше других знать, какие у всего этого бывают последствия. |
| I bail now, I might never know. | Я сейчас под залог, Я никогда не мог бы знать. |
| I may know something about them. | Я могу кое-что знать о них. |