| 'Mr Baptiste, I thought you should know, 'I heard from Daniel. | М-р Батист, вы должны знать, что Дэниэл объявился. |
| You wouldn't know em'. | Вы не будете все равно их знать. |
| And the realm must know the truth of them. | И королевство должно знать, правдивы ли они. |
| Be fair and let me know. | Будь паинькой и дай мне знать. |
| If he so much as comes near you, you let me know. | Если он станет слишком приставать, дай мне знать. |
| A time capsule we buried in the yard that no one else would know about. | Капсула времени, которую закопали во дворе, о чем больше никто не мог знать. |
| Child: So he won't know which one is his. | Мальчик: Значит, он не будет знать, какой его. |
| No, then everyone will know. | Нет, тогда все будут знать. |
| Now, you should know that I actually helped bring down my own father, Mr. Dunlop. | А теперь, вам следует знать, что я помог разоблачить моего собственного отца, мистер Данлоп. |
| We wouldn't know for certain until the actual exchange. | И мы не будем знать наверняка, пока не состоится обмен. |
| I'm sure Charlie will let me know if anything's wrong. | Я уверена, что Чарли даст знать, если что-то пойдет не так. |
| So if I should know something else... | И если я должен еще что-то знать... |
| But I would know, Junior. | Но я хотел бы знать, младший. |
| Okay, let us know if he finds anything. | Хорошо, дай знать, если он что-то найдёт. |
| The public must know that they're safe. | Общественность должна знать, что опасности нет. |
| If you must know, it's a text from Adam, confirming our date tonight. | Если так хотите знать, это сообщение от Адама, он подтвердил наше свидание сегодня вечером. |
| WESLEY: There is someone who may know where Cordy is. | Там живет некто, кто может знать, где Корди. |
| If we go in every night, they'll know we're coming. | Если мы будем выходить каждую ночь, они будут знать, что мы там. |
| Someone who might know Booth's gang banger friend. | Тому, кто может знать дружка Бутха. |
| Let me know if we can help. | Если что нужно, дай знать. |
| She promised me that she would let me know if he does. | Она обещала мне, что она даст знать, если он сделает это. |
| They need to let Gravesend know he's been grooming this woman. | В Грейвсенд должны знать, что он оказывал влияние на эту женщину. |
| Let him know that his sins will be forgiven. | Дай ему знать, что грехи его будут прощены. |
| You need to let people know what's going on. | Люди заслуживают знать, что происходит. |
| But it's critical we know what we're facing. | Но важно знать, с чем мы столкнулись. |