Well, you let me know when you're done with your temper tantrum. |
Дай мне знать, когда истерика закончится. |
If you're interested, let me know. |
Дай мне знать, если тебе интересно. |
So, if this Inugami ghost dog is your guardian, then you must know who it is. |
Так если этот Инугами собака-призрак - ваш защитник, тогда вы должны знать, кто это. |
No one can know that an agent was in contact with the bomber. |
Никто не должен знать про контакт сотрудника "конторы" с камикадзе. |
I might as well know everything. |
Почему бы мне всё не знать. |
So, some things you should know about me. |
Ты должна знать обо мне несколько фактов. |
You must know a way to destroy Vader and his Inquisitors. |
Вы должны знать, как уничтожить Вейдера и инквизиторов. |
Except that there's... maybe something you should know. |
Кроме кое-чего... что вам, наверно, следует о ней знать. |
He must know that I am the greatest talent in the world. |
Он должен знать, что я самый большой в мире талант. |
My mom can't know where I go over. |
А моей не надо знать, куда я хожу. |
He still feels really strongly that the world should know the truth. |
Он все еще настойчиво верит, что мир должен знать правду. |
If that's not enough... let me know. |
Если этого мало, дайте мне знать. |
Thanks for lettin' me know. |
Спасибо, что дали мне знать. |
Let 'em know what happened here. |
Дайте им знать, что здесь произошло. |
He could even know of you, Doctor. |
Также он может знать и вас, Доктор. |
True but then they would also know and they may talk. |
Верно, но тогда они буду все знать, и смогут все рассказать. |
They won't know what might happen next. |
Не будет знать, чего ожидать еще. |
She should know where she came from. |
Она должна знать, откуда что происходит. |
You let us know if this man ever comes in here again. |
Дай нам знать, если этот человек снова вернется. |
If you do, let me know straight away. |
Если выясните, сразу же дайте мне знать. |
If we're honest, she'll know she can trust us. |
Если мы скажем правду, она будет знать что может доверять нам. |
Ahh. Let me know when they do. |
А. Дай мне знать, когда поймаете. |
You should know, her powers have grown. |
Вы должны знать - её сила возросла. |
You should know Arthur intends to vanquish these creatures. |
Вам следует знать, что Артур собирается истребить эти создания. |
Anyway, I thought you should know. |
Я подумал, тебе стоит знать. |