If he said that, you'll know his name. |
Если он сказал это, то, вы должны знать его имя. |
Elliot, before you get started, something you should know. |
Эллиот, прежде чем начать, ты должен знать кое-что. |
Let me know You're up there. |
Дай мне знать, что ты там. |
Get a hold of Maja and let her know. |
Свяжись с Майей и дай ей знать. |
They mustn't know when I die. |
Они не должны знать, когда я умру. |
So you could know... how I've always been proud of you. |
Чтобы ты мог знать, как я всегда гордился тобой. |
Whatever I can do to help... just let me know. |
Если я могу как-то помочь... дайте мне знать. |
She may already know you're here. |
Она может знать, что ты здесь. |
Just let me know when you want to pick up the knife. |
Дай только знать, когда нож вытащишь. |
Well, you should know. Mr. Solloway was stabbed in the neck Wednesday night. |
Вам стоит знать, что мистер Солловей получил удар ножом в шею вечером в среду. |
Now, for a system to function autonomously, it must collectively know the location of its mobile objects in space. |
Сегодня, чтобы система действовала автономно, необходимо знать положение движущихся объектов в пространстве. |
I calculate seven days, then we'll know for sure. |
Я насчитала семь дней, после мы будем знать наверняка. |
So we'll know exactly how many people are willing to be unreasonable. |
Так что мы будем знать точно, сколько людей готовы быть безрассудными. |
Kids get to a certain age, you'd rather not know what they're up to. |
Дети достигают определенного возраста, когда тебе лучше не знать, чем они занимаются. |
But also let them know about other religions. |
Но также позвольте им знать о других религиях. |
They should know who ordered Raynard Waits' cuffs removed. |
Они должны знать, кто приказал снять наручники с Рейнарда Уэйтса. |
They should know who ordered that field trip. |
Они должны знать, кто устроил эту поездку. |
Cath Atwood would know who they were? |
Кэт Этвуд может знать, кто это был? |
We won't know anything for sure until we get more test results back. |
Мы не будем знать ничего наверняка, пока мы не получим больше результатов тестов. |
What I'm about to say, Major, nobody else can know, especially my superiors. |
То что я собираюсь сказать, Майор, никто больше не должен знать, особенно мое начальство. |
Let him know we touched down. |
Дай ему знать, что мы приземлились. |
You must know my ultra-liberal cousin Ned Flanders. |
Вы должны знать моего ультра-либерального кузена Неда Фландерса. |
If you must know... I'll miss you. |
Если хочешь знать... я буду скучать по тебе. |
We decided it would be best not to let Command know what had happened to Adam. |
Мы решили, командованию лучше не знать об инциденте с Адамом. |
And Tom would know just how hard to push the gun. |
А Том будет точно знать, насколько сильно давить на пистолет. |