| I will send a doctor out when we know something. | Доктор выйдет, когда мы что-то будем знать. |
| I mean, they should know that you're killing their son. | Им следует знать, что вы убиваете их сына. |
| The assistant to an ambassador should know everything about the other species on Babylon 5. | Помощник посла должен знать все о других расах на Вавилоне 5. |
| I must know why all this turned you into a stone. | Я должен знать, почему все это превратило вас в камень. |
| Well you should know, corporal. | Ну, вы должны знать, капрал. |
| JAX: You let me know what you want to do. | Дай знать, когда решишь, что делать. |
| A word you should know since it was on a vocabulary test you aced. | Ты должен знать это слово, ведь оно было в диктанте, с которым ты блестяще справился. |
| Well, let me know when you get it. | Дай мне знать, когда получишь. |
| You must know your coworkers' abilities and personalities. | Ты бы должна знать возможности своих коллег. |
| You let Don talk, you should know better. | Ты позволил Дону говорить, ты должен был знать. |
| But you'll let me know if you're not okay. | Но ты мне дашь знать, если тебе это не нравится. |
| Let us know when it gets here. | Дайте знать, когда она прибудет. |
| Let them know you'll be coming by. | Дай им знать, что ты будешь приходить. |
| You should also know that your daughter's name was mentioned in some internal Liber8 communications. | Ты должен знать, что во внутренней переписке Освобождения упоминалось имя твоей дочери. |
| If the grounders use it, we'll know. | Если земляни используют это, мы будем знать. |
| Well, if anything changes and you guys can come, just let me know. | Ну, если что-нибудь изменится и вы сможете прийти, дайте мне знать. |
| But I must know that you are safe too. | Но я должна знать, что ты в безопасности тоже. |
| Then you must know that you should have come with him to Vulcan. | Тогда вы обязаны знать, что вы должны были прибыть с ним на Вулкан. |
| And Nick would know it's you. | И Ник будет знать, что это ты. |
| Let me know where you want me to deliver him. | Дайте знать, куда мне его доставить. |
| It's unmarked, but we'll know it's for you. | Надписи нет, но мы будем знать, что она твоя. |
| You must know I resent Larry's treatment of you very much. | Ты должна знать, что я возмущен письмом Ларри. |
| You should know they've taken Missy in for questioning. | Тебе стоит знать, что Мисси вызвали на допрос. |
| You should know they've called Missy in for questioning. | Ты должен знать, что они уже вызвали Мисси на допрос. |
| You should also know that I was not in Africa the last year. | Ты также должна знать что я не был в Африке в прошлом году. |