It was better when I didn't know. |
Лучше бы было мне не знать. |
Let us know when you find Owen. |
Дай нам знать, когда найдёшь Оуэна. |
Let me know if you do. |
Дай знать, если понадобится мужская сила. |
If you need a scaling or orthodontic corrections Let me know. |
Если понадобятся услуги стоматолога, дайте знать. |
Nobody must know this, but Saddam, he has three sons. |
Никто не должен знать, но у Саддама не два, а три сына. |
If anyone has any information regarding the missing Annie wig, please let me know ASAP. |
Если кто-нибудь что-нибудь знает про пропавший парик Энни, пожалуйста, дайте мне знать. |
You should know, of all people, since he's converted your dad. |
Тебе ли не знать - он завербовал твоего папу. |
Ladies, you should all know that I feel really sorry about this. |
Дамы, вы должны знать, что мне... очень-очень жаль. |
Best you not know the exact whereabouts of my ship. |
Тебе лучше не знать, где мой корабль. |
Well, eventually, no one will know what they are. |
В конечном итоге, никто не будет знать, что они у вас есть. |
I thought you should know today has been a very good day. |
Я думаю, вам следует знать, что сегодня был очень хороший день. |
This way, we'll know what we need to shut these things down. |
А если сделать так, то мы будем точно знать, что нам нужно, чтобы справиться с ними. |
Make sure you guys know this rad. |
Ребята, вам надо точно знать эту дорогу. |
You re the only person who would know about this. |
Ты единственный, кому можно знать это. |
Let me know the minute it's safe to re-open. And keep in touch. |
Дай мне знать, когда будет безопасно повторить операцию, и будь на связи. |
We'll know the anomalies are open before they do. |
Мы будем знать об аномалиях до их появления. |
You should know that Buffy doesn't like to be kissed, or even touched. |
Ты должен знать, что Баффи не любит, когда ее целуют, или даже прикасаются к ней. |
Well, when you're ready for the big leagues, let me know. |
Хорошо, когда будешь готов к старшей лиге, дай мне знать. |
Now... if you read the homework, you should know the two ways that ants communicate. |
Теперь, если вы делали домашнюю работу, вы должны знать два способа взаимодействия муравьев. |
Let us know when the coast is clear. |
Дайте знать, когда будет чисто. |
There's something you should know about Ewers, Carrie. |
Кэрри, тебе нужно кое-что знать о Юэрсе. |
That'd be the only part he'd know about. |
И это единственная часть о которой он должен знать. |
Ask Dority, he'll know better than me. |
Спроси у Дорити. Ему лучше знать. |
And we'll be sure to call your wife and let her know you're okay. |
И мы обязательно позвоним вашей жене И дадим ей знать, что вы в порядке. |
You must know, every detail there is about men's rooms. |
Ты должен знать всё про сортир. |