Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Знать

Примеры в контексте "Know - Знать"

Примеры: Know - Знать
She won't know what to do. Она не будет знать, что делать.
He wishes he didn't know me. Он бы хотел меня не знать.
She might know where my girlfriend went. Она может знать, куда пошла моя девушка.
If any of the local lobster men are missing, she'll know. Если кто-то из местных ловцов омаров пропал, она должна знать.
I thought you might know about it. Я подумал, вы можете знать о ней.
People will know when you were joking. Тогда люди будут знать, когда ты шутишь.
And she should know... that I hold all the cards. Ей стоит знать, что все козыри у меня.
Let us know if you find Gibson. Если найдёте Гибсона, дайте нам знать.
If you must know, I'm afraid of you. Если хочешь знать, то я боюсь тебя.
It's good that Piper'll know for sure. Хорошо, что Пайпер будет знать это наверняка.
Everyone will know that it's our company. Теперь все будут знать, что это наша компания.
More than one person will know its value... and our catalogue will state the case correctly... Более одного человека будут знать его цену, а наш каталог утвердит верную оценку.
No one at the base must know. Никто в части не должен знать об этом.
They'll just know it's not his. Они будут просто знать, что это не его.
Roxy, you should know this. Рокси, ты должна кое-что знать.
You can't think it you must know for sure. В таких случаях надо не предполагать, а знать наверняка.
You should know better than to start your day like that. Вы лучше других должны знать, как это вредно...
Just let me know what you find out. Просто дай мне знать, что выяснишь.
You should know who else is on that plane. Тебе стоит знать, кто ещё летит на этом самолёте.
He must know someone here that has the paper, the ink. Он должен знать кого-то, у кого есть бумага и чернила.
The old hippie who worked for trevor, He might know something about joey. Тот старик-хиппи, который работал у Тревора, он может что-то знать о Джоуи.
You must let me know if I can return the favour. Дайте мне знать, как я могу вам отплатить.
Let me know as soon as the tank's ready. Дай мне знать, когда камера будет готова.
I just thought you should know that the man has gone through. Я подумала, что вам следует знать, что тот человек пошел туда.
Let me know when you guys are done. Дайте мне знать, когда закончите.