Let me know if you're ready to roll. |
Дайте знать, готовы ли вы начать. |
I think there's something you should know. |
Я думаю, кое что тебе нужно знать. |
She returned to Earth-616 to let Brian know she was alive. |
Бетси вернулась на Землю-616 дать Брайану знать, что она жива. |
I'll let him know you're moving forward. |
Я дам ему знать, что вы двигаетесь вперед. |
You let lieutenant Shaw know if he tries to interfere, I'll bury him. |
Дай знать лейтенанту Шо, что если он попытается помешать, я похороню его. |
Now, you should know, since our conversation, the situation has escalated. |
Вам следует знать, что с момента нашего разговора ситуация обострилась. |
They can't be removed, so I will know what you say. |
Их нельзя удалить, поэтому я буду знать, что Вы говорите. |
I will know what you do. |
Я буду знать, что Вы делаете. |
No one can know of our arrangement. |
Никто не должен знать о нашей договоренности. |
You don't know what He thinks. |
Ты не можешь знать, что бы ты делал на его месте. |
Everyone must know that E makes Vince good. |
Все должны знать, что Рик делает Винса хорошим. |
let me know when they got something. |
Дай мне знать когда они родят что нибудь. |
Music will know who she loves. |
Музыка даст знать, кого она любит. |
There's something you should probably know. |
Есть кое-что, что тебе следует знать. |
And so if you want the extra time to continue our talk, let me know. |
Так что, если вы хотите дополнительной встречи, чтобы продолжить наш разговор, дайте мне знать. |
Buzz, let me know as soon as the cab driver comes in. |
Сразу дайте мне знать, как только водитель придет. Да, мэм. О, нет. |
Damon can never know why you're here. |
Дэймон не должен знать, почему ты здесь. |
Then you must know Master Sifo-Dyas. |
Тогда вы должны знать учителя Сайфо Диаса. |
How the hell would she know? |
Как она, черт побери, может знать? |
Let me know when the comm's back up. |
Дайте мне знать, когда восстановится связь. |
If she's not the one, it'll let us know. |
Если она не избранная, то оно даст нам знать. |
Well, let me know when you start. |
Ясно. Как поверится, дай знать. |
Let me know when you clear the intersection. |
Дайте мне знать, когда проедете перекресток. |
Let her know she made the wrong one. |
Дай ей знать, что она ошиблась. |
You should know I'm not serious about you. |
Ты должна знать, что я ничего к тебе не испытываю. |