Perfect, because we were planning on using your construction experience and your connections anyway. |
Знаешь что? Великолепно потому что мы всё равно хотели задействовать твой опыт строительства и твои связи. |
It's just an amazing place and I feel extremely be able to experience this. |
Просто удивительное место, и я чувствую себя невероятно везучим... переживая этот опыт. |
Their underwater experience might make them invaluable. |
Их опыт подводников может быть полезен. |
For us who grew up with it, it's been a lifelong experience. |
Для тех кто с ним вырос это был опыт длинною в жизнь. |
It's proving to be an interesting experience for both of us. |
Для нас обоих этот опыт оказался весьма интересным. |
My first experience contributing to free software came in late 1989, early 1990. |
Мой первый опыт содействия с сообществом свободного ПО был в конце 1989, начале 1990. |
A skills inventory database has been created and supervisory experience is being entered into the database. |
Была создана база данных о навыках и квалификации сотрудников, и в нее вносятся данные, отражающие опыт управленческой деятельности. |
Most countries considered that experience with globalization and liberalization underscored the need for collective self-reliance of the developing countries. |
Большинство стран считали, что опыт в деле глобализации и либерализации подчеркивают необходимость в коллективной самообеспеченности развивающихся стран. |
For 25 grand invested, going on experience. |
На 25 вложенных, учитывая прошлый опыт. |
From experience, I'd say anything's possible. |
Ну, знаете, мой личный опыт показал мне, что всякое бывает. |
My father, on the other hand, has a lifetime of experience. |
С другой стороны, у моего отца есть в этом опыт. |
We will give those that travel with us a unique and life-changing experience. |
Предпринявшие это путешествие вместе с нами получат уникальный судьбоносный опыт. |
Seeking to understand this experience, he began to search through the works of great philosophers and religious thinkers. |
Пытаясь понять этот опыт, он начал читать произведения великих философов и религиозных мыслителей. |
We could have discussed the experience together. |
Мы могли бы вместе обсудить этот опыт. |
Well, you all seem to have quite a lot of experience in the hospitality industry. |
Что ж, похоже у вас большой опыт в сфере обслуживания. |
I heard that you share the experience The new fighter aircraft. |
Я слышал, что ты разделил свой опыт с новым бойцом. |
Not bad. I was expecting a way more disgusting culinary experience. |
Я ожидала гораздо более отвратительный кулинарный опыт. |
And yet my experience in France has taught me that discontent alone is no solution. |
Мой опыт во Франции показывает, что одного недовольства недостаточно. |
They both have a lot of experience and can show you the ropes. |
У обоих есть большой опыт, и они могу показать что к чему. |
But I've found it's a constructive experience. |
Я считаю, это конструктивный опыт. |
I had a slightly different experience. |
У меня был немного другой опыт. |
The founding fathers had firsthand experience with tyranny. |
У Отцов-основателей имелся собственный опыт с тиранией. |
And you have talent and skill and experience. |
У тебя есть талант, знания и опыт. |
UNIT rushed it through, given my experience in the field. |
ЮНИТ ускорил процесс, учёл мой полевой опыт. |
I hear you got experience making supply runs. |
Говорят, у вас есть опыт вылазок за припасами. |