Примеры в контексте "Experience - Опыт"

Примеры: Experience - Опыт
Recent experience had shown that even countries with sound macroeconomic policies were subject to the vagaries of the international capital market. Недавний опыт показал, что даже страны, проводящие рациональную макроэкономическую политику, подвержены капризам международных рынков капитала.
To that end, the commitment, resources and experience of developed countries were urgently needed. Для этого нужны приверженность, ресурсы и опыт развитых стран.
It was to be hoped that the secretariat would draw on the experience of a number of States in that field. Следует надеяться, что секретариат учтет опыт многих государств в этой области.
Those countries believed that the valuable experience in cooperation acquired in mixed commissions should be reflected in the framework convention. Эти страны считают, что ценный опыт сотрудничества, накопленный в смешанных комиссиях, должен быть учтен в рамочной конвенции, находящейся в стадии разработки.
The various aspects of the issue should be addressed in an integrated manner, pooling experience from both within and outside the United Nations. Разнообразные аспекты данного вопроса следует рассматривать в комплексе, полагаясь на опыт как внутри так и вне Организации Объединенных Наций.
The experience of UNCITRAL with the internship programme has been positive. ЮНСИТРАЛ имеет положительный опыт по программе стажировок.
My children have been marked for life by this experience , says one witness. Этот опыт останется в памяти моих детей на всю жизнь - говорит один из свидетелей.
However, experience had shown that there is consistent underexpenditure against this item, as less hours are utilized than planned. Однако опыт показывает, что средства по этому разделу постоянно не используются в полном объеме, поскольку предполагаемый налет часов превышает фактический.
It has been for me a rewarding professional and personal experience to work along with you in this extraordinary and fascinating worldwide enterprise. Для меня это был полезный профессиональный и личный опыт работы с вами в этом общемировом исключительном и захватывающем начинании.
Your wisdom, experience and authority will be valuable to us in our work. Ваша мудрость, ваш опыт и ваш авторитет станут для нас ценным подспорьем в нашей работе.
I am confident that the work of the Conference will benefit greatly from your long experience and able leadership. Я уверен, что ваш богатый опыт и умелое руководство станут большим подспорьем в работе Конференции.
The Latin American and Caribbean experience with TCDC exhibits a number of unique features. Опыт с ТСРС, накопленный в Латинской Америке и Карибском бассейне, характеризуется некоторыми особенностями.
UNHCR's long-standing experience in Bosnia and Herzegovina is a valuable resource. Прошлый опыт УВКБ в Боснии и Герцеговине является ценным ресурсом.
Your experience and your personal qualities augur well for success. Ваш опыт и Ваши личные качества являются залогом нашей успешной работы.
The experience of successful specialized institutions should encourage them to look more closely into the market opportunities offered by lending to this sector. Опыт эффективных специализированных учреждений должен подтолкнуть их к более внимательной оценке возможностей рынка, которые дает кредитование этого сектора.
Our experience within the United States and with enforcement efforts globally speaks for itself. Наш опыт в рамках Соединенных Штатов и усилия, предпринимаемые правоохранительными органами всего мира, говорят сами за себя.
Through active participation, young people will gain experience in how democracy works. На основе активного участия молодые люди будут приобретать опыт демократии в действии.
"Building innovative SMEs in competitive markets - the experience of EMPRETEC". "Формирование инновационных МСП в условиях конкурентных рынков: опыт осуществления программы ЭМПРЕТЕК".
Within a year, the entrepreneurs had gained experience as successful entrepreneurs on two levels. За год предприниматели приобрели соответствующий опыт и добились успеха, в том что касается следующих двух моментов.
Here was a group of diplomats, with long experience in life, attempting to improve the text of the draft document. Группа дипломатов, имеющих большой жизненный опыт, пыталась улучшить текст проекта этого документа.
This has been the experience of free association of the Cook Islands and Niue following their acts of self-determination. Такой опыт свободной ассоциации имеют Острова Кука и Ниуэ, после того как они осуществили свое право на самоопределение.
We have benefited from his experience and from his intimate knowledge of the affairs of Tokelau. Нам помогли его опыт и глубокое знание состояния дел в Токелау.
Our experience has underlined certain palpable truths. Наш опыт свидетельствует о некоторых очевидных истинах.
This has certainly been a positive experience for the United Nations and reaffirms the importance of multilateral action. Это, безусловно, положительный опыт для Организации Объединенных Наций, подтверждающий важность многосторонних действий.
The experience of the past several months has given added force to the recommendations in the Supplement. Опыт последних нескольких месяцев подтвердил актуальность рекомендаций, содержащихся в этом Дополнении.