Английский - русский
Перевод слова Experience
Вариант перевода Испытывать

Примеры в контексте "Experience - Испытывать"

Примеры: Experience - Испытывать
Children in child-headed households may experience feelings of loneliness and abandonment. Дети в домашних хозяйствах, возглавляемых детьми, могут испытывать чувства одиночества и покинутости.
During the reporting period, UNAMID continued to experience challenges in the implementation of its programme of work. В течение отчетного периода ЮНАМИД продолжала испытывать сложности в осуществлении своей программы работы.
The Special Rapporteur observes that the situation of migrants remains precarious and calls for closer attention, particularly as many host countries continue to experience economic difficulties. Специальный докладчик отмечает, что положение мигрантов остается шатким и требует более пристального внимания, в частности в связи с тем, что многие принимающие страны продолжают испытывать экономические трудности.
Although developing regions will continue to experience net emigration, its impact on population size will be small for the foreseeable future. Хотя развивающиеся регионы будут и далее испытывать чистую эмиграцию, в обозримом будущем ее воздействие на численность населения будет незначительным.
Children living in single-parent households may more often experience economic poverty and limited access to basic services of education and health. Дети из неполных семей с большей вероятностью будут испытывать материальные трудности и обладать ограниченным доступом к основным услугам в сфере образования и здравоохранения.
Yet we continue to experience a "lack". Тем не менее мы продолжаем испытывать «дефицит».
Indigenous persons with disabilities may also experience the combined effect of discrimination against different aspects of their identities. Кроме того, инвалиды из числа коренных народов могут испытывать на себе совокупное воздействие дискриминации в отношении различных аспектов их личности.
The author had to take additional leave in 2010 because she continued to experience pain. В 2010 году автор была вынуждена взять дополнительный отпуск, поскольку она продолжала испытывать боли.
Studies indicate that, in Africa alone, nearly 250 million people will experience water shortages by 2020. Исследования показывают, что в одной только Африке примерно 250 миллионов человек будут испытывать нехватку воды к 2020 году.
You must know how sad I am to experience this long separation. Вы должны знать, как мне печально испытывать эту долгую разлуку.
I am very close to letting myself experience... strong feelings of not hating you. Я очень близка к тому, чтобы разрешить себе испытывать сильное чувство не ненависти к тебе.
I do not, for example, possess the ability to experience emotion, as humans do. Я, например, не обладаю способностью испытывать эмоции, как люди.
It's even more unpleasant to experience. И еще более неприятно испытывать их.
I've only had the experience of human contact a few times. Мне редко доводилось испытывать физический контакт с людьми.
Trust me, it's something you never want to experience. Поверьте, лучше вам никогда такого не испытывать.
Atlantis would experience a momentary massive power surge. Атлантис будет испытывать мгновенный огромный выброс энергии.
Or at least experience it... Differently. Или испытывать это по-разному, по крайней мере.
You'll experience increasingly severe visual hallucinations, paranoia, delusions. ы будете испытывать все более т€желые зрительные галлюцинации, паранойю, бред.
It is normal to experience fear during your incineration. Испытывать страх во время кремации - нормально.
Towards the end, you'll start to feel weak, experience shortness of breath. Ближе к концу, Вы начнете чувствовать слабость. и испытывать одышку.
He's been sleep-deprived for the past 25 hours to increase the likelihood that he'll experience a sleepwalking episode. Он был лишён сна на протяжении последних 25 часов для увеличения вероятности того, что он будет испытывать эпизод лунатизма.
That you recall what it's like to experience human emotions. Что ты помнишь, что такое испытывать человеческие эмоции.
phonaesthesia is something we can all experience to some extent. Звуковой символизм - это то, что все мы способны испытывать в какой-то мере.
MINUSTAH continued to experience operational difficulties due to the lack of an integrated headquarters. МООНСГ продолжала испытывать трудности в работе, обусловленные разбросанностью ее штаба.
Moreover, States parties could experience difficulties of a technical nature. С другой стороны, государства-участники могут испытывать затруднения технического порядка.