Actual experience with massive reparation programmes suggests, however, that satisfying this criterion is rarely even attempted. |
Однако как показывает фактический опыт осуществления крупных программ компенсации, даже попытки удовлетворения этого критерия редко предпринимаются. |
Our experience, knowledge and desire for implementation of another successful project are at your service. |
К Вашим услугам наши опыт, знания и желание реализовать очередной успешный проект. |
Accumulated experience of development and applications of automated systems allows offering comprehensive solutions only. |
Накопленный опыт разработки и внедрения автоматизированных систем позволяет предлагать только проверенные комплексные решения. |
The accumulated experience, high qualification of specialists, wide production potential allows developing, putting into production and manufacture any new highly effective electrical motors with improved technical characteristics. |
Накопленный опыт, высокая квалификация специалистов, большой производительный потенциал позволяет разрабатывать, внедрять в производство и изготавливать любые новые высокоэффективные электродвигатели с улучшенными техническими характеристиками. |
The Company has much experience in research of color characteristics of crystals and it can grow crystals with duplication of color of the given sample. |
Компания имеет большой опыт в исследовании цветовых характеристик кристаллов и может выращивать кристаллы с повторением цвета предоставленного образца. |
We also have experience in maintenance and modernization of foreign techniques. |
Мы также имеем опыт в обслуживании и модернизации иностранной техники. |
Our experience in project management showed us that most of the IT projects which fail had been badly defined. |
Наш опыт в управлении проектами показал, что большинство IT проектов, потерпевших неудачу, имели плохое техническое описание. |
Now's my chance to sit in his stool and get the Mort experience. |
Наконец мне выпал шанс сесть на стул и познать опыт Морта. |
We have experience in arranging husky safaris for many years already. |
У нас есть опыт в организации сафари уже много лет. |
His first military experience was serving in Burma during the 1886 uprising. |
Первый военный опыт получил в Бирме во время восстания 1886 года. |
The two musicians have earlier experience in the teens gathered. |
2 музыканты ранее опыт подростков собрались. |
Today, the objective of the student group is to enable students from various fields of study to apply their theoretical knowledge and gain practical experience. |
Сегодня цель студенческой группы - позволить студентам различных специализаций применять их теоретические знания и получать практический опыт. |
And his recent experience has made him wary of long engagements. |
А его недавний опыт заставляет его остерегаться долгих помолвок. |
Valuable lessons can be derived from the experience of various countries with massive administrative programmes. |
Ценный опыт может быть извлечен из опыта различных стран, имеющих многочисленные административные программы. |
If you have experience in software development, you can make money with TeamWox Groupware. |
Если у вас есть знания и опыт в разработке программных продуктов, вы можете заработать на ТёамШох. |
I've had my own experience in the boat pond. |
У меня был свой собственный опыт с корабликом в озере. |
He could plug me in to the real thing, so my experience of it was always the best quality. |
И он подключил меня к реальности, поэтому я всегда получал опыт высшего качества. |
He'd had a traumatizing experience That he wanted to work through. |
У него был травматический опыт, который он хотел проработать. |
About five months ago, He had an abduction experience. |
Около пяти месяцев назад он пережил опыт похищения. |
Apparently it was a traumatic experience. |
Несомненно, это был ранящий опыт. |
You sound like you speak from experience. |
Похоже, у вас свой опыт. |
That was a great learning experience. |
Опыт, который многое показал, хех. |
Sometimes the experience outweighs the... sorry, david. |
Иногда опыт перевешивает... Прости, Дэвид. |
Amazing! This experience made us think. Thanks. |
Ваш опыт дал нам богатую пищу для размышления. |
Also, I'd look for someone with experience using explosives. |
Также, я искал бы того, кто имеет опыт использования взрывчатки. |