Previous experience: wide-ranging experience in different posts in the Office of the Auditor-General of the Republic. |
Предыдущий опыт: большой опыт работы в Главном контрольном управлении Республики Венесуэла на различных должностях. |
MoE will study the European experience of pollutant registers and willelaborate a progressive introduction of this experience in Georgia. |
МООСПР изучит опыт европейских стран в области регистров загрязнителей и разработает порядок постепенного внедрения этого опыта в Грузии. |
Allow him to experience things other kids his age get to experience. |
Познакомьте его с привычными для его сверстников вещами, это полезный опыт. |
Man, this whole free agent experience, it's been an unbelievable experience, a real humbling experience. |
Период свободного плавания это был невероятный опыт, опыт смирения. |
The experience of the Sustainable Development Networking Programme (SDNP) of UNDP provides a solid basis in experience for proposing SIDS/NET. |
Опыт реализации Программы создания сети по обеспечению устойчивого развития (ПСУР) ПРООН является хорошей основой для разработки предложения по СИДСНЕТ. |
This experience allowed us to create our own unique money transfer system. |
И именно этот опыт позволил нам создать во многом уникальную собственную систему мгновенных денежных переводов. |
She described competing at Miss Universe as "perhaps her greatest experience". |
Она описала участие в конкурсе Мисс Вселенная, как «возможно её самый большой опыт». |
But work on Khimvolokno gave me invaluable experience working with people. |
Но работа на «Химволокно» дала мне бесценный опыт работы с людьми. |
His managerial experience, team of professionals in Republic government has significantly simplified the work. |
Его управленческий опыт, команда профессионалов, собранная им в Правительстве республики, значительно ускоряли и облегчали нашу работу. |
His first experience of war came fighting the Italians around Benghazi. |
Свой первый боевой опыт он получил в Ливии - в столкновениях с итальянцами у Бенгази. |
Despite his political experience, this was a remarkable choice. |
Несмотря на его небольшой политический опыт, его кандидатура казалась прекрасным выбором. |
We use our worldwide experience and technology to provide you the safest services. |
Мы используем наш международный опыт и современные технологии для предоставления Вам услуг с обеспечением наивысшего уровня безопасности. |
Extensive experience in passenger transport abroad. |
Большой опыт в сфере пассажирских перевозок за рубеж. |
BODO customers benefit from our global experience with worldwide business partners. |
Клиенты BODO с выгодой используют глобальный опыт и торговых партнеров по всему миру. |
His first experience in national politics began in 1957. |
Его первый опыт в делах национальной политики пришелся на 1957 год. |
Our decades of experience provide you with investment security. |
Наш опыт, накопленный за несколько десятков лет, гарантирует безопасность Ваших инвестиций. |
Wide experience in Internet cards processing. |
Обширный опыт в области процессинга карт через Интернет. |
Well, you've had experience with accidents... |
Парамедик. - У тебя уже есть опыт в катастрофах. |
You said the killer had previous experience. |
Ты сказал, что у киллера был предыдущий опыт. |
Eleven years with Partner is good experience. |
11 лет в "Партнере" - это отличный опыт. |
I know you have some experience With that. |
Я знаю, что у Вас есть определенный опыт в таких делах. |
Working experience. Knowledge of construction equipment and machines. |
Муж., 30-50 лет, опыт работы, знание строительной техники и механизмов. |
ARKA News Agency has a considerable experience in telecommunications and high-tech business. |
Информационное агентство «АРКА» имеет большой опыт работы в сфере телекоммуникаций и высоких технологий. |
Commanders were appointed from retired military personnel and civilians with weapons experience. |
Командирами назначались отставные военные и гражданские лица, у которых был опыт обращения с оружием. |
Look, your college experience was with professors. |
Слушай, ты в колледже приобрела опыт общения с профессорами. |