| Work experience in the field of sales - general - from 3 years. | Опыт работы в сфере продаж - общий - от З лет. |
| Though Hardy did experience combat, he was never seriously injured and rarely discussed his experiences concerning the fighting. | Хотя Харди и участвовал в боевых действиях, он никогда не был серьёзно ранен и редко обсуждал свой опыт, связанный с боями. |
| We have nearly half a century of corporate and business experience. | Мы накопили почти полувековой опыт существования компании и ведения корпоративного бизнеса. |
| Mastertel's specialists have many years experience in the telecommunications arena, with most of them possessing registered certificates. | Сотрудники "Мастертел" имеют многолетний опыт работы в области телекоммуникаций, многие из них обладают именными сертификатами. |
| The founding members gained their first experience in 1921, when they participated in the establishment of kibbutz Geva. | Основатели получили первый опыт строительства в 1921 году, когда они участвовали в создании кибуца Гева. |
| A few years of work in this direction provided us experience and free orientation at the market of souvenirs of similar class. | Несколько лет работы в этом направлении обеспечили нам опыт и свободную ориентацию на рынке сувениров подобного класса. |
| Our whole experience and positions in the construction branch are at the disposal of our clients and partners. | Весь опыт и позиции в отрасли строительства на расположении наших клиентов и партнеров. |
| The company's staff is a group of qualified experts having wide experience within software development. | В компании работают квалифицированные специалисты, имеющие большой опыт в области разработки программного обеспечения. |
| The company's experience covers complete construction and reconstruction of dwelling, public and industrial buildings, as well as hotels and commercial projects. | Опыт компании включает завершение строительства и реконструкции жилых, общественных и промышленных зданий, гостиниц и розничной торговли. |
| Stability is ensured by development, position and experience of the company. | Развитие, позиция и опыт предприятия обеспечивают стабильность. |
| If you have an experience of carrying out hedge-operations we are ready to consider your resume and to discuss possible variants of cooperation. | Если у Вас есть опыт проведения хедж-операций, то мы готовы рассмотреть Ваше резюме и обсудить возможные варианты сотрудничества. |
| Many philosophical issues are discussed, such as the human experience, individualism, human emotion, and consciousness. | Обсуждаются многие философские вопросы, такие как человеческий опыт, индивидуализм, человеческие эмоции и сознание. |
| Similar experience can be gained through military service in software engineering. | Подобный опыт может быть получен через военную службу в сфере программной инженерии. |
| Our specialists who have significant experience in this area will prepare your vehicle for professional competitions. | Наши специалисты, имеющие значительный опыт в данной области, подготовят Ваше транспортное средство для участия в профессиональных соревнованиях. |
| Ecopolymer Group has a significant introduction experience of mechanical dewatering technology at different WWTPs throughout Ukraine and Russia. | ГК «Экополимер» имеет значительный опыт внедрения технологии механического обезвоживания на различных очистных сооружениях Украины и России. |
| Our team members are the graduators of country's leading universities and institutions and have gained the professional experience in major national and foreign companies. | Члены нашей команды окончили ведущие университеты и институты страны, приобрели профессиональный опыт в крупнейших отечественных и иностранных компаниях. |
| Each student has a "hands on" teaching experience during the course. | Во время обучения каждый студент получает практический, «из рук в руки», опыт преподавания. |
| And I hope that the experience of a person sent to. | И я надеюсь, что опыт человека отправлено. |
| Mark would later point to the experience when he successfully ran for a seat in Virginia's House of Delegates in 2015. | Марк позже указал на этот опыт, когда успешно баллотировался в Палату делегатов штата Вирджиния в 2015 году. |
| The broad participation of the masses in the class struggle brings with it an extraordinary experience. | Широкое участие масс в классовой борьбе представляет собой исключительный опыт. |
| Certain songs on channel ORANGE allude to Ocean's experience with unrequited love. | Некоторые песни с channel ORANGE ссылаются на опыт безответной любви Оушена. |
| The group has decades of experience in installing and setting up various customer applications. | Группа имеет многолетний опыт работ по установке и наладке систем в зависимости от потребностей Заказчика. |
| Our experience and contacts enable us to purchase large quantities of beautiful precious gemstone and offer them to you at wonderfully affordable prices. | Наш огромный опыт и обширные контакты позволяют нам закупать большое количество красивых драгоценных камней и предлагать их вам по удивительно доступным ценам. |
| Intolerance can experience in every area of our lives, both during the recruitment for work, or visit the doctor. | Нетерпимости может быть опыт работы в каждой сфере нашей жизни, как при наборе на работу, или посетить врача. |
| Global Solutions' staff has extensive experience in various real estate sectors and business areas. | У сотрудников Global Solutions накоплен большой опыт работы в разных сегментах недвижимости и областях бизнеса. |